Paroles et traduction Asking Alexandria - Antisocialist (Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antisocialist (Unplugged)
Антисоциальный (Unplugged)
I
had
a
dream
once
Мне
снился
сон
однажды,
All
by
myself
with
no
one
else
Где
был
я
один,
совсем
один,
I
thought
I'd
died
and
gone
to
Heaven
Я
думал,
что
умер
и
попал
в
рай.
Then
I
woke
up
Потом
я
проснулся.
And
everybody
wanted
something
И
все
чего-то
хотели,
Reaching
out,
don't
fucking
touch
me
Тянули
руки,
не
трогайте
меня,
блин!
So
I
take
pills
to
induce
sleep
Поэтому
я
принимаю
таблетки,
чтобы
уснуть,
But
I
always
wake
up
Но
я
всегда
просыпаюсь.
Please
stay
away
from
me
Пожалуйста,
держись
от
меня
подальше,
You
keep
on
talking
with
nothing
to
say
Ты
продолжаешь
говорить,
но
тебе
нечего
сказать.
I
don't
wanna
hear
about
your
life
Я
не
хочу
слышать
о
твоей
жизни,
You
make
me
wanna
eat
a
bullet
Ты
заставляешь
меня
хотеть
пустить
себе
пулю
в
лоб.
It's
on
my
forehead,
four
letters
off,
and
Она
у
меня
на
лбу,
не
хватает
четырёх
букв,
и...
Go
forth
and
spread
the
word,
I
don't
wanna
know
you
Иди
и
распространяй
весть,
я
не
хочу
тебя
знать.
Please
stay
away
from
me
(please
stay
away
from
me)
Пожалуйста,
держись
от
меня
подальше
(пожалуйста,
держись
от
меня
подальше).
I
had
a
dream
once
Мне
снился
сон
однажды,
I
didn't
know
it
at
the
time
Тогда
я
этого
не
знал,
The
world
was
perfect
in
that
moment
Мир
был
идеален
в
тот
момент.
Then
I
woke
up
Потом
я
проснулся.
I
was
surrounded
by
these
strangers
Я
был
окружен
этими
незнакомцами,
Standing
close
and
staring
in
Стоящими
близко
и
смотрящими
на
меня.
So
I
drink
liquor
to
escape
it
Поэтому
я
пью
ликер,
чтобы
сбежать
от
этого,
But
I
always
wake
up
Но
я
всегда
просыпаюсь.
Please
stay
away
from
me
Пожалуйста,
держись
от
меня
подальше,
You
keep
on
talking
with
nothing
to
say
Ты
продолжаешь
говорить,
но
тебе
нечего
сказать.
I
don't
wanna
hear
about
your
life
Я
не
хочу
слышать
о
твоей
жизни,
You
make
me
wanna
eat
a
bullet
Ты
заставляешь
меня
хотеть
пустить
себе
пулю
в
лоб.
It's
on
my
forehead,
four
letters
off,
and
Она
у
меня
на
лбу,
не
хватает
четырёх
букв,
и...
Go
forth
and
spread
the
word,
I
don't
wanna
know
you
Иди
и
распространяй
весть,
я
не
хочу
тебя
знать.
Please
stay
away
from
me
(please
stay
away
from
me)
Пожалуйста,
держись
от
меня
подальше
(пожалуйста,
держись
от
меня
подальше).
From
my
heart,
I
hope
you
know
this
song
is
about
you
От
всего
сердца,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
эта
песня
о
тебе.
From
my
heart,
I
hope
you
know
this
song
is
about
you
От
всего
сердца,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
эта
песня
о
тебе.
From
my
heart,
I
hope
you
know
this
song
is
about
you
От
всего
сердца,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
эта
песня
о
тебе.
From
my
heart,
I
hope
you
know
this
song
is
about
you
От
всего
сердца,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
эта
песня
о
тебе.
Please
stay
away
from
me
Пожалуйста,
держись
от
меня
подальше,
I
don't
wanna
hear
about
your
life
Я
не
хочу
слышать
о
твоей
жизни,
It's
on
my
forehead,
four
letters
off,
and
Она
у
меня
на
лбу,
не
хватает
четырёх
букв,
и...
Go
forth
and
spread
the
word,
I
don't
wanna
know
you
Иди
и
распространяй
весть,
я
не
хочу
тебя
знать.
Please
stay
away
from
me
(please
stay
away
from
me)
Пожалуйста,
держись
от
меня
подальше
(пожалуйста,
держись
от
меня
подальше).
Please
stay
away
from
me
Пожалуйста,
держись
от
меня
подальше,
'Cause
I
don't
fucking
like
you
Потому
что
ты
мне,
блин,
не
нравишься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Robert Worsnop, Benjamin Paul Bruce, Matthew Good
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.