Paroles et traduction Aslam Mustafa - Samba Samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shanthi
Shanthi
om
shanthi
orae!
Мир,
мир,
о,
мир
тебе!
Samba
samba
Oh
lamba
orae
Ga
sa
ri
ri
ga
ga
pa
ga
re
Om
shanthi
om
shanthi
Naan
paadaatta!
Самба,
самба,
о,
красавица
моя,
Га
са
ри
ри
га
га
па
га
ре,
О,
мир,
о,
мир.
Я
пою!
Sandhosham
en
desam
naan
aadatta!
Радость
моей
стране,
я
танцую!
Ammani
ammani
un
pa
Любимая,
любимая,
твоя...
Naththukkum
Unakkum
ta
ta
ta
ta
CHARANAM1:
En
isai
kaettaal
nagakannum
vizhikkum
En
tamil
kaettaal
thandavaalam
thulirkkum!
Для
тебя
и
для
себя,
та-та-та-та.
ПРИПЕВ
1:
Моя
музыка
- для
глаз
и
ушей,
Мой
тамильский
- бальзам
для
души!
Iyarkkai
azhaginil
enakkoru
mayakkam!
В
красоте
искусства
я
нахожу
волшебство!
Seyarkkai
kolgalil
en
pugazh
manakkum
makkalae
makkalae!
В
моих
деяниях
моя
слава
расцветает,
дети
мои,
дети
мои!
Neengal
dhaan
ninaiththaal
edhuvum
nadakkum!
Если
вы
только
захотите,
все
получится!
CHARANAM2:
Singaara
kuyilgal
sruthi
solla
vendum!
ПРИПЕВ
2:
Певчие
птицы
должны
петь
свою
мелодию!
Sangeetha
kaattril
jathi
solla
vendum!
На
ветру
музыки
должны
звучать
все
нации!
Vanna
malarga
Красочным
цветам...
Lin
vaazhthukkal
vendum!
...нужны
поздравления!
Vangaala
kadalum
kai
thatta
vendum
Vinmeengal
amaikkaatho
Vennilaavil
enkkoru
rasigar
mandram!
Бенгальский
залив
должен
хлопать
в
ладоши.
Друзья,
вместе
с
вами,
под
луной,
мой
фан-клуб!
Samba
lamba
am
gonna
make
you
scary!
Самба,
красотка,
я
собираюсь
тебя
напугать!
Big
fat
ruby
lopez
hard
to
carry!
Большую
толстую
рубиновую
Лопес
трудно
нести!
Is
it
ever
gonna
ever
gonna
feel
so
wary!
Будет
ли
когда-нибудь,
когда-нибудь,
это
чувство
таким
тревожным!
Street
and
not
be
stones
and
fairies!
Улица,
а
не
камни
и
феи!
The
fall
line,
the
bow
and
the
pisces
and
the
aries!
Линия
падения,
лук,
Рыбы
и
Овен!
In
a
gonna
in
a
gonna
in
a
gonna
fiery
Caught
up
in
the
middle!
В
пылающем...
Застрял
посередине!
Caught
up
in
the
meantime!
Застрял
в
это
время!
Caught
up
in
the
middle
of
a
nameless
world!
Застрял
посреди
безымянного
мира!
Had
you
stop!
Остановись!
Squeeze
stop!
Сожмись,
остановись!
Whole
bunch
crash
town
girl!
Целая
куча
разбитых
городских
девчонок!
You\\\'ve
got
one
big
problem
У
тебя
одна
большая
проблема.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A R Rahman, Sirivennela Sitarama Sastry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.