Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dangerous Games
Gefährliche Spiele
I
said
you
better
watch
what
you're
doing
Ich
sagte,
pass
besser
auf,
was
du
tust
'Cause
I
ain't
gonna
stop
when
I'm
moving
Denn
ich
werde
nicht
aufhören,
wenn
ich
in
Bewegung
bin
I'm
headed
to
the
top,
I'ma
do
it
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben,
ich
werde
es
tun
I'm
headed
to
the
top,
I'ma
prove
it
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben,
ich
werde
es
beweisen
And,
baby
girl,
I
like
what
you're
doing
Und,
Baby
Girl,
mir
gefällt,
was
du
tust
Your
body's
outta
sight
when
you're
moving
Dein
Körper
ist
der
Wahnsinn,
wenn
du
dich
bewegst
You
look
just
like
my
type,
so
let's
do
it
Du
siehst
genau
wie
mein
Typ
aus,
also
lass
es
uns
tun
You
know
I'll
treat
you
right,
let
me
prove
it
Du
weißt,
ich
werde
dich
gut
behandeln,
lass
es
mich
beweisen
And
I
could
go
all
night,
I'm
sick
of
being
nothing
Und
ich
könnte
die
ganze
Nacht,
ich
habe
es
satt,
nichts
zu
sein
All
right,
I'm
gonna
be
something
Okay,
ich
werde
etwas
sein
I'll
fight
with
every
breath,
trust
me
Ich
werde
mit
jedem
Atemzug
kämpfen,
vertrau
mir
I'ma
be
the
one
at
the
top,
you
can't
touch
me
Ich
werde
der
an
der
Spitze
sein,
du
kannst
mich
nicht
berühren
I
need
to
find
somebody
Ich
muss
jemanden
finden
Like
me,
who
wants
to
be
something
Wie
mich,
der
etwas
sein
will
I
bleed
with
every
word
coming
Ich
blute
mit
jedem
Wort,
das
kommt
I
would
rather
die
than
be
someone
who's
nothing
Ich
würde
lieber
sterben,
als
jemand
zu
sein,
der
nichts
ist
I'm
the
type
of
dude
who
will
not
remain
nameless
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
nicht
namenlos
bleiben
wird
I'm
the
type
of
dude
who
is
headed
for
greatness
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
auf
dem
Weg
zur
Größe
ist
I'm
the
type
of
dude
who
can
really
make
changes
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
wirklich
Veränderungen
bewirken
kann
'Cause
I'm
the
type
of
dude
that's
becoming
contagious
Denn
ich
bin
der
Typ
Mann,
der
ansteckend
wird
I'm
the
type
of
dude
that
will
always
be
ageless
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
immer
alterslos
sein
wird
I'm
the
type
of
dude
that
will
always
feel
shameless
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
sich
immer
schamlos
fühlen
wird
I'm
the
type
of
dude
that
they
say
is
fucking
heinous
Ich
bin
der
Typ
Mann,
von
dem
sie
sagen,
er
sei
verdammt
abscheulich
'Cause
I'm
the
type
of
dude
that
you
know
is
fucking
dangerous
Denn
ich
bin
der
Typ
Mann,
von
dem
du
weißt,
dass
er
verdammt
gefährlich
ist
I'ma
take
it
now,
no,
you're
never
gonna
break
me
Ich
nehm's
mir
jetzt,
nein,
du
wirst
mich
niemals
brechen
I'ma
stay
loud
in
the
face
of
the
hate,
see
Ich
bleibe
laut
angesichts
des
Hasses,
sieh
her
I'ma
speak
out,
take
the
muzzle
off
my
face,
breathe
Ich
werde
meine
Meinung
sagen,
den
Maulkorb
abnehmen,
atmen
Out
of
my
mouth,
every
word
that
will
make
me
Aus
meinem
Mund
jedes
Wort,
das
mich
definieren
wird
Never
had
a
doubt
of
the
life
that
I'm
making
Hatte
nie
einen
Zweifel
an
dem
Leben,
das
ich
gestalte
Never
had
a
doubt
of
the
fight
I'll
be
facing
Hatte
nie
einen
Zweifel
an
dem
Kampf,
dem
ich
mich
stellen
werde
Never
had
a
doubt
of
the
nights
I'll
be
aching
Hatte
nie
einen
Zweifel
an
den
Nächten,
in
denen
ich
Schmerzen
haben
werde
Life
is
all
about
having
dreams
that
you're
chasing
Im
Leben
geht
es
darum,
Träume
zu
haben,
die
man
verfolgt
You
don't
wanna
fuck
with
me
now
Du
willst
dich
jetzt
nicht
mit
mir
anlegen
I'll
leave
your
ass
in
the
street
now
Ich
lasse
deinen
Arsch
jetzt
auf
der
Straße
liegen
I'll
put
your
ass
underneath
ground
Ich
bringe
deinen
Arsch
unter
die
Erde
I'll
bury
you
six
feet
deep
now
Ich
begrabe
dich
jetzt
sechs
Fuß
tief
And
you
better
stay
down
Und
du
bleibst
besser
unten
Get
the
hell
out
of
my
way
now
Geh
mir
jetzt
verdammt
nochmal
aus
dem
Weg
It
doesn't
matter
what
you
say
now
Es
ist
egal,
was
du
jetzt
sagst
I'm
gonna
take
hold
of
fate
now
Ich
werde
jetzt
das
Schicksal
in
die
Hand
nehmen
I'm
the
type
of
dude
who
will
not
remain
nameless
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
nicht
namenlos
bleiben
wird
I'm
the
type
of
dude
who
is
headed
for
greatness
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
auf
dem
Weg
zur
Größe
ist
I'm
the
type
of
dude
who
can
really
make
changes
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
wirklich
Veränderungen
bewirken
kann
'Cause
I'm
the
type
of
dude
that's
becoming
contagious
Denn
ich
bin
der
Typ
Mann,
der
ansteckend
wird
I'm
the
type
of
dude
that
will
always
be
ageless
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
immer
alterslos
sein
wird
I'm
the
type
of
dude
that
will
always
feel
shameless
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
sich
immer
schamlos
fühlen
wird
I'm
the
type
of
dude
that
they
say
is
fucking
heinous
Ich
bin
der
Typ
Mann,
von
dem
sie
sagen,
er
sei
verdammt
abscheulich
'Cause
I'm
the
type
of
dude
that
you
know
is
fucking
dangerous
Denn
ich
bin
der
Typ
Mann,
von
dem
du
weißt,
dass
er
verdammt
gefährlich
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.