Aslan - This Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aslan - This Is




This Is
Это
These are the hands of a tired man
Это руки усталого мужчины,
This is the old man's shroud
Это саван старика.
These are the eyes of the blood crazed tiger
Это глаза тигра, обезумевшего от крови,
Staring at the maddening crowd
Смотрящие на безумную толпу.
This is the face of a teenage mother
Это лицо юной матери,
This is the child she bears
Это ребенок, которого она носит.
This is the soul of her broken lover
Это душа ее разбитого любовника,
Searching for the smiles they shared
Ищущего улыбки, которыми они делились.
These are the feet of the punished pilgrim
Это ноги наказанного пилигрима,
And in his book of punished love
И в его книге наказанной любви
You see his eyes
Ты видишь его глаза,
You see no surprise
Ты не видишь удивления,
Waiting for a lie that's true
Он ждет лжи, которая окажется правдой.
Everybody hits you with this feeling
Все бьют тебя этим чувством,
Nobody seems to understand
Никто, кажется, не понимает.
Yeah you stop, you look
Да, ты останавливаешься, смотришь,
You're searching for the meaning
Ты ищешь смысл,
Wasting your life away
Растрачивая свою жизнь.
These are the dreams of a sleeping father
Это сны спящего отца,
And in his long lost days
И в его давно ушедших днях
He sees a child
Он видит ребенка,
He sees his eyes
Он видит свои глаза,
Waiting for the price he's paid
Ждущего цену, которую он заплатил.
These are the tears of a fallen idol
Это слезы падшего идола,
And in his smile of shattered love
И в его улыбке разбитой любви
You see his eyes
Ты видишь его глаза,
You see no surprise
Ты не видишь удивления,
You just see lights then realise
Ты просто видишь огни, а потом осознаешь.
Everybody hits you with this feeling
Все бьют тебя этим чувством,
Nobody seems to understand
Никто, кажется, не понимает.
You stop, you look
Ты останавливаешься, смотришь,
You're searching for the meaning
Ты ищешь смысл,
Wasting your life away
Растрачивая свою жизнь.
Oh here with you (everybody hits you)
О, здесь с тобой (все бьют тебя),
There's no one here like you (everybody knocks you down)
Нет никого, как ты (все валят тебя с ног),
And no one moves but you (everybody hits you)
И никто не движется, кроме тебя (все бьют тебя),
Nobody touches like you (everybody knocks you down)
Никто не трогает, как ты (все валят тебя с ног),
You (everybody knocks you down)
Ты (все валят тебя с ног),
And nobody moves like you
И никто не движется, как ты,
But everybody hits you
Но все бьют тебя,
Everybody knocks you down
Все валят тебя с ног.
These are the feet of a punished pilgrim
Это ноги наказанного пилигрима,
And to this book he prays
И этой книге он молится.
You see his eyes
Ты видишь его глаза,
You see no surprise
Ты не видишь удивления,
You just see lights then realise
Ты просто видишь огни, а потом осознаешь.
(Everybody hits you)
(Все бьют тебя)
(Everybody knocks you down)
(Все валят тебя с ног)
Everybody hits you
Все бьют тебя
And everybody knocks you down
И все валят тебя с ног.
(Everybody hits you)
(Все бьют тебя)
(Everybody knocks you down)
(Все валят тебя с ног)
And everybody hits you
И все бьют тебя
And everybody knocks you down
И все валят тебя с ног.
(Everybody hits you)
(Все бьют тебя)
(Everybody knocks you down)
(Все валят тебя с ног)
Everybody hits you
Все бьют тебя
And everybody knocks you down
И все валят тебя с ног.
(Everybody hits you)
(Все бьют тебя)
(Everybody knocks you down)
(Все валят тебя с ног)
And everybody hits you
И все бьют тебя
And everybody knocks you down
И все валят тебя с ног.
(Everybody hits you) with this feeling
(Все бьют тебя) этим чувством,
(Everybody knocks you down) you stop, you look, you're searching
(Все валят тебя с ног) ты останавливаешься, смотришь, ищешь,
You stop, you look, you stop, you look, you're searching
Ты останавливаешься, смотришь, ты останавливаешься, смотришь, ищешь,
Everybody hits you (you're searching)
Все бьют тебя (ты ищешь)
For a meaning
Смысл,
You stop, you look, you're searching
Ты останавливаешься, смотришь, ищешь,
And everybody hits you
И все бьют тебя
And everybody knocks you down
И все валят тебя с ног.
Everybody hits you
Все бьют тебя
And everybody knocks you down
И все валят тебя с ног.
Everybody hits you
Все бьют тебя
Everybody knocks you down
Все валят тебя с ног.
(Everybody hits you)
(Все бьют тебя)
(Everybody knocks you down)
(Все валят тебя с ног).
Everybody hits you
Все бьют тебя
Everybody knocks you down
Все валят тебя с ног.
You stop, you look, you're searching
Ты останавливаешься, смотришь, ищешь
For a meaning
Смысл,
Everybody hits you
Все бьют тебя
And everybody knocks you down
И все валят тебя с ног.
(Everybody hits you)
(Все бьют тебя)
(Everybody knocks you down)
(Все валят тебя с ног)
Knocks you down, knocks you
Валит тебя с ног, валит тебя,
Everybody hits you
Все бьют тебя
Everybody knocks you down, knock you down
Все валят тебя с ног, валят тебя с ног.





Writer(s): Downey, Jewell, Mcguinness, Mcguiness, Dingham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.