Paroles et traduction Aslan - Where's The Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where's The Sun
Где солнце?
Lay
your
head
down,
in
Cardboard
City
Положи
свою
голову,
в
Картонном
городе,
Cause
you've
nowhere
left
to
go
Потому
что
тебе
больше
некуда
идти.
Everything
at
home
is
far
too
pretty
Всё
дома
слишком
красиво,
Well
I
guess
that
just
got
bored
Наверное,
тебе
просто
стало
скучно.
Sitting
by
your
window,
watch
the
world
float
by
Сидишь
у
своего
окна,
смотришь,
как
мир
проплывает
мимо.
Love
is
bought
and
love
is
sold
Любовь
покупается
и
продаётся,
Like
running
water's
hard
to
hold
Как
проточную
воду,
её
трудно
удержать.
And
is
the
sun
beneath
the
sea
А
солнце
под
водой?
Maybe
that's
the
place
that
I
should
be
Может
быть,
это
то
место,
где
я
должен
быть.
Missing
out
on
all
your
beauty
sleep
Пропускаешь
весь
свой
сладкий
сон,
Running
up
hills
but
they're
far
too
steep
Бежишь
в
гору,
но
они
слишком
крутые.
Holding
on
to
everything,
till
it
burns
your
skin
Держишься
за
всё,
пока
не
обожжёшь
кожу.
Walking
out
doors,
that
just
won't
let
you
back
in
Выходишь
за
двери,
которые
просто
не
впустят
тебя
обратно.
Sitting
by
your
window,
watch
the
world
float
by
Сидишь
у
своего
окна,
смотришь,
как
мир
проплывает
мимо.
Got
some
happy
in
your
head,
it
don't
stop
they
cry
В
твоей
голове
есть
немного
счастья,
но
они
не
прекращают
плакать.
Love
is
bought
and
love
is
sold
Любовь
покупается
и
продаётся,
Like
running
water's
hard
to
hold
Как
проточную
воду,
её
трудно
удержать.
And
is
the
sun
beneath
the
sea
А
солнце
под
водой?
Maybe
that's
the
place
that
I
should
be...
Может
быть,
это
то
место,
где
я
должен
быть...
Can't
stop
the
world
turning,
so
you
can
climb
off
Нельзя
остановить
вращение
мира,
чтобы
ты
могла
сойти,
Just
because
you're
so
afraid
of
finding
yourself
Только
потому,
что
ты
так
боишься
найти
себя.
Love
is
bought
and
love
is
sold
Любовь
покупается
и
продаётся,
Like
running
water's
hard
to
hold
Как
проточную
воду,
её
трудно
удержать.
And
is
the
sun
beneath
the
sea
А
солнце
под
водой?
Maybe
that's
the
place
that
I
should
be
Может
быть,
это
то
место,
где
я
должен
быть.
Where's
the
sun?
Где
солнце?
Love
is
bought
and
love
is
sold
Любовь
покупается
и
продаётся,
(Love
is
bought
and
love
is
sold)
(Любовь
покупается
и
продаётся)
Like
running
water's
hard
to
hold
Как
проточную
воду,
её
трудно
удержать.
Is
the
sun
beneath
the
sea
Солнце
под
водой?
Maybe
that's
the
place
that
I
should
be
Может
быть,
это
то
место,
где
я
должен
быть.
Love
is
bought
and
love
is
sold
Любовь
покупается
и
продаётся,
(Like
running
water's
hard
to
hold)
(Как
проточную
воду,
её
трудно
удержать)
Like
running
water's
hard
to
hold
Как
проточную
воду,
её
трудно
удержать.
(Where's
the
sun)
(Где
солнце?)
Is
the
sun
beneath
the
sea
Солнце
под
водой?
(Where's
the
sun)
(Где
солнце?)
Maybe
that's
the
place
that
I
should
be
Может
быть,
это
то
место,
где
я
должен
быть.
Love
is
bought
and
love
is
sold
Любовь
покупается
и
продаётся,
Like
running
water's
hard
to
hold
Как
проточную
воду,
её
трудно
удержать.
And
is
the
sun
beneath
the
sea
(Where's
the
sun)
А
солнце
под
водой?
(Где
солнце?)
Maybe
that's
the
place
that
I
should
be
Может
быть,
это
то
место,
где
я
должен
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dignam Christopher Patrick, Downey Alan Charles, Jewell Joseph Francis, Mc Guinness Anthony Joseph, Mc Guinness William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.