Asleep at the Wheel - Ain't Nobody Here But Us Chickens (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asleep at the Wheel - Ain't Nobody Here But Us Chickens (Live Version)




Ain't Nobody Here But Us Chickens (Live Version)
Здесь никого нет, кроме нас, цыплят (живая версия)
Here′s a little tune that's, uh, dedicated to man′s best friend
Вот небольшая песенка, э-э, посвященная лучшему другу человека
The chicken, that's right!
Цыпленку, все верно!
No argument from this crowd
Никаких возражений от этой публики
There ain't nobody here but us chickens!
Здесь никого нет, кроме нас, цыплят!
One night farmer Brown was taking the air
Однажды ночью фермер Браун вышел подышать свежим воздухом
Locked up the barnyard with the greatest of care
Запер двор с величайшей осторожностью
Into the henhouse something stirred
В курятнике что-то зашевелилось
When he hollered, "Who′s there?
Когда он крикнул: "Кто здесь?",
This is what he heard
Вот что он услышал
There ain′t nobody here but us chickens
Здесь никого нет, кроме нас, цыплят, милая
There ain't nobody here at all
Здесь вообще никого нет
So quiet yourself, stop all that fuss
Так что успокойся, прекрати всю эту суету
There ain′t nobody here but us
Здесь никого нет, кроме нас
Kindly point that gun, the other way
Любезно направь это ружье в другую сторону
And hobble, hobble, hobble till the break of day
И ковыляй, ковыляй, ковыляй до рассвета
'Cause there ain′t nobody here but us chickens
Потому что здесь никого нет, кроме нас, цыплят
Sure way, nobody at all
Точно, вообще никого
An' you stompin′ around, and a-shakin' the ground
А ты топаешь, и землю трясешь
Well, you're kickin′ up an awful dust
Ну, ты поднимаешь ужасную пыль
We chickens tryin′ to sleep and you butt in
Мы, цыплята, пытаемся спать, а ты вмешиваешься
And hobble, hobble, hobble, hobble with your chin
И ковыляй, ковыляй, ковыляй со своим подбородком
'Cause tomorrow is a busy day
Потому что завтра напряженный день
We got things to do, we got eggs to lay
У нас есть дела, нам нужно нести яйца
Ground to dig and worms to scratch
Землю рыть и червей искать
It takes a lot of sittin′, gettin' chicks to hatch, you know
Требуется много сидения, чтобы цыплята вылупились, знаешь ли
Ain′t nobody here but us chickens, honey
Здесь никого нет, кроме нас, цыплят, дорогая
Nobody at all
Вообще никого
Oh, quiet yourself, enough of that fuss
О, успокойся, хватит этой суеты
There ain't nobody here but us
Здесь никого нет, кроме нас
Kindly point that gun the other way
Любезно направь это ружье в другую сторону
And hobble, hobble, hobble, hobble ′til the break of day
И ковыляй, ковыляй, ковыляй до рассвета
Blow your horn, man!
Погуди, парень!
Saxophone
Саксофон
Well tomorrow is a busy day
Ну, завтра напряженный день
We got things to do, we got eggs to lay
У нас есть дела, нам нужно нести яйца
Ground to dig and worms to scratch
Землю рыть и червей искать
It takes a lot of sittin', gettin' chicks to...
Требуется много сидения, чтобы цыплята...
Ain′t nobody here but us roosters, honey...
Здесь никого нет, кроме нас, петухов, милая...
So quiet yourself and stop all that fuss
Так что успокойся и прекрати всю эту суету
There ain′t nobody here, nobody but us
Здесь никого нет, кроме нас
Kindly point that gun the other way
Любезно направь это ружье в другую сторону
And hobble, hobble, hobble 'til the break of day
И ковыляй, ковыляй, ковыляй до рассвета
Hey, boss man, what do you say?
Эй, босс, что скажешь?
It′s easy, pickin's
Это легко, добыча
Ain′t nobody here but us chickens
Здесь никого нет, кроме нас, цыплят
Oh yeah!
О да!





Writer(s): Kramer Alex C, Whitney Joan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.