Asleep at the Wheel - Ain't Nobody Here But Us Chickens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asleep at the Wheel - Ain't Nobody Here But Us Chickens




Ain't Nobody Here But Us Chickens
Здесь никого нет, кроме нас, цыплят
One night Farmer Brown was taking the air
Однажды ночью фермер Браун вышел подышать воздухом,
Locked up the barnyard with the greatest of care
Запер птичник с величайшей осторожностью.
Into the henhouse something stirred
В курятнике что-то зашевелилось,
When he hollered "Who′s there?"
Когда он крикнул: "Кто здесь?"
This is what he heard
Вот что он услышал:
There ain't nobody here but us chickens
Здесь никого нет, кроме нас, цыплят,
Ain′t nobody here at all
Здесь совсем никого нет.
So quiet yourself, stop all that fuss
Так что успокойся, прекрати всю эту суету,
There ain't nobody here but us
Здесь никого нет, кроме нас.
Hey, kindly point that gun the other way
Эй, будь добр, направь эту пушку в другую сторону
And hobble, hobble, hobble off and hit the hay
И ковыляй, ковыляй, ковыляй прочь и ложись спать.
'Cause there ain′t nobody here but us chickens
Потому что здесь никого нет, кроме нас, цыплят,
Ain′t nobody here at all
Здесь совсем никого нет.
You stompin' around, and shakin′ the ground
Ты топаешь, и трясёшь землю,
You're kickin′ up an awful dust
Ты поднимаешь ужасную пыль.
We chickens tryin' to sleep and you butt in
Мы, цыплята, пытаемся спать, а ты вмешиваешься,
And hobble, hobble, hobble, hobble, with your chin
И ковыляй, ковыляй, ковыляй, ковыляй со своим подбородком.
′Cause tomorrow is a busy day
Потому что завтра напряжённый день,
We got things to do, we got eggs to lay
У нас есть дела, нам нужно нести яйца,
Ground to dig and worms to scratch
Землю рыть и червей искать,
It takes a lot of sittin', gettin' chicks to hatch
Требуется много сидения, чтобы высидеть цыплят.
There ain′t nobody here but us chickens
Здесь никого нет, кроме нас, цыплят,
Nobody at all
Совсем никого.
So quiet yourself, stop all that fuss
Так что успокойся, прекрати всю эту суету,
There ain′t nobody here but us
Здесь никого нет, кроме нас.
And kindly point that gun the other way
И будь добр, направь эту пушку в другую сторону
And hobble, hobble, hobble till you hit the hay
И ковыляй, ковыляй, ковыляй, пока не доберёшься до сена.
Well tomorrow is a busy day
Завтра напряжённый день,
We got things to do, we got eggs to lay
У нас есть дела, нам нужно нести яйца,
Ground to dig and worms to scratch
Землю рыть и червей искать,
It takes a lot of sittin', gettin′ chicks to hatchAin't nobody here but us roosters
Требуется много сидения, чтобы высидеть цыплят. Здесь никого нет, кроме нас, петухов,
Ain′t nobody at all
Совсем никого.
So quiet yourself and stop all that fuss
Так что успокойся и прекрати всю эту суету,
There ain't nobody here but us
Здесь никого нет, кроме нас.
And kindly point that gun the other way
И будь добр, направь эту пушку в другую сторону
And hobble, hobble, hobble till the break of day.
И ковыляй, ковыляй, ковыляй до рассвета.
Hey boss man, now what you say?
Эй, босс, что скажешь?
It′s easy-pickin's
Лёгкая добыча,
Ain't nobody here but us chickens.
Здесь никого нет, кроме нас, цыплят.





Writer(s): Kramer Alex C, Whitney Joan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.