Paroles et traduction Asleep at the Wheel - Baby, It's Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, It's Cold Outside
Детка, на улице холодно
Well,
I
really
can′t
stay
Ну,
я
правда
не
могу
остаться
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно
I′ve
got
to
go
away
Мне
нужно
уходить
Baby,
it's
cold
outside
Детка,
на
улице
холодно
Well,
this
evening
has
been
Этот
вечер
был
Been
hoping
that
you'd
dropped
in
Я
так
надеялся,
что
ты
заглянешь
So
very
nice
таким
приятным
I′ll
hold
your
hands
they′re
just
like
ice
Я
держу
твои
руки,
они
словно
лёд
My
mother
will
start
to
worry
Моя
мама
начнет
волноваться
Beautiful,
what's
your
hurry?
Красавица,
куда
спешить?
My
father
will
be
pacing
the
floor
Мой
отец
будет
ходить
из
угла
в
угол
Listen
to
the
fireplace
roar
Послушай,
как
потрескивает
камин
So
really,
I′d
better
scurry
Мне
правда
лучше
поспешить
Beautiful,
please
don't
hurry
Красавица,
пожалуйста,
не
спеши
Well,
maybe
just
a
half
a
drink
more
Ну,
может,
еще
полбокала?
I′ll
put
some
records
on
while
I
pour
Я
поставлю
пластинку,
пока
наливаю
The
neighbors
might
think
Соседи
могут
подумать...
Baby,
it's
cool
out
there
Детка,
там
прохладно
Say
what′s
in
this
drink?
Что
это
за
напиток?
There's
no
Uber
to
be
had
out
there
(Uber)
Там
ни
одного
такси
не
поймать
(такси)
I
wish
I
knew
how
Если
бы
я
знал,
как
Your
eyes
are
like
starlight
now
Твои
глаза
сейчас
как
звёзды
To
break
this
spell
Разорвать
эти
чары
I'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell
(well,
thank
you)
Я
возьму
твою
шляпку,
твои
волосы
великолепно
выглядят
(спасибо)
I
ought
to
say
no,
no,
no
sir
Я
должен
сказать
«нет»,
«нет»,
«нет,
сэр»
Mind
if
move
in
closer?
Не
против,
если
я
подвинусь
поближе?
At
least,
I′m
gonna
say
that
I
tried
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пытался
Oh,
what′s
the
use
of
hurting
my
pride?
Зачем
ранить
мою
гордость?
I
really
can't
stay
Я
правда
не
могу
остаться
Oh,
but
it′s
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно
I
simply
must
go
Мне
просто
необходимо
идти
But
baby,
it's
cold
out
there
Но,
детка,
там
холодно
The
answer
is
no
Ответ
- нет
Baby,
it′s
cold
out
there
Детка,
там
холодно
The
welcome
has
been
Прием
был
How
lucky
that
you
dropped
in
Какое
счастье,
что
ты
заглянула
So
nice
and
warm
Таким
приятным
и
теплым
Look
out
the
window
at
that
storm
(a
terrible
storm)
Посмотри
в
окно
на
эту
бурю
(ужасная
буря)
My
sister
will
be
suspicious
Моя
сестра
что-то
заподозрит
Gosh,
your
lips
look
delicious
Боже,
твои
губы
выглядят
такими
соблазнительными
My
brother
will
be
there
at
the
door
Мой
брат
будет
стоять
у
двери
There
are
waves
upon
a
tropical
shore
А
там
волны
на
тропическом
берегу
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
У
моей
тетушки-старой
девы
злобный
ум
Gosh,
your
lips
are
still
delicious
Боже,
твои
губы
все
еще
такие
соблазнительные
Well,
maybe
just
a
cigarette
more
Ну,
может,
еще
одну
сигаретку?
Never
such
a
blizzard
before
Никогда
еще
не
было
такой
метели
I′ve
got
to
get
home
Мне
нужно
домой
But
baby,
you'll
freeze
out
there
Но,
детка,
ты
замерзнешь
там
Say
lend
me
your
coat
Дай
мне
свое
пальто
It's
up
to
your
knees
out
there
(it′s
a
real
big
coat)
Там
снега
по
колено
(это
очень
большое
пальто)
You′ve
really
been
grand
Ты
была
великолепна
I
thrill
when
you
touch
my
hand
Я
трепещу,
когда
ты
прикасаешься
к
моей
руке
But
don't
you
see?
Но
разве
ты
не
видишь?
How
can
you
do
this
thing
to
me?
Как
ты
можешь
так
поступать
со
мной?
I
don′t,
I
don't
know,
there′s
bound
to
be
talk
tomorrow
Я
не
знаю,
завтра
точно
будут
сплетни
Think
of
my
life
long
sorrow
Подумай
о
моей
пожизненной
печали
At
least
there
will
be
plenty
implied
По
крайней
мере,
многое
будет
подразумеваться
If
you
caught
pneumonia
and
died
Если
ты
подхватишь
воспаление
легких
и
умрешь
I
really
can't
stay
Я
правда
не
могу
остаться
Oh,
but
it′s
cold
outside
Но,
детка,
на
улице
холодно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.