Asleep at the Wheel - Hot Like That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asleep at the Wheel - Hot Like That




Well I like my women like I like my coffee
Что ж, я люблю своих женщин так же, как люблю свой кофе.
In the morning and steaming hot
Утром и жарко, как пар.
I like a girl whose legs are limber, who can tie ′em in a knot
Мне нравятся девушки с гибкими ногами, которые могут завязать их узлом.
I ain't impressed with a pretty dress but a smile can knock me flat
Меня не впечатляет красивое платье, но улыбка может сбить меня с ног.
You can see me coming, get your engines running
Ты видишь, как я приближаюсь, заводи свои двигатели.
′Cause I like 'em hot like that
Потому что мне нравятся такие горячие
I like' em hot, hot, hot like the fourth of July in Texas
Я люблю их горячими, горячими, горячими, как четвертое июля в Техасе.
Hot, hot, hot it′s all about the action and attraction
Горячо, горячо, горячо, все дело в действии и притяжении.
Of the opposite sexes
Противоположных полов.
I like my women like I like my whiskey at night and over twenty-five
Я люблю своих женщин так же, как люблю виски ночью и больше двадцати пяти.
I like a girl who can tickle my fancy, really make me feel alive
Мне нравятся девушки, которые могут пощекотать мое воображение, заставить меня почувствовать себя живым.
I ain′t impressed with a partial dress or a bank account that's fat
Меня не впечатляет неполное платье или толстый банковский счет.
I′m a straight hip shooter and a hip straight shooter
Я Меткий стрелок и Меткий стрелок
And I like 'em hot like that
И мне нравятся такие горячие.
I like ′em hot, hot, hot like the fourth of July in Texas
Я люблю их горячими, горячими, горячими, как четвертое июля в Техасе.
Hot, hot, hot it's all about the action and attraction
Горячо, горячо, горячо, все дело в действии и притяжении.
Of the opposite sexes
Противоположных полов.
Hot, hot, hot like the fourth of July in Texas
Жарко, жарко, жарко, как на четвертое июля в Техасе.
Hot, hot, hot it′s all about the action and attraction
Горячо, горячо, горячо, все дело в действии и притяжении.
Of the opposite sexes
Противоположных полов.
Whoa yes boys, you know I really, really like 'em hot like that
Ого, да, мальчики, вы же знаете, что я очень, очень люблю таких горячих.
I got me a good old girl slinging down in New Orleans
У меня есть хорошая старушка, болтающаяся в Новом Орлеане,
I ain't impressed with a pretty dress no, but a smile can knock me flat
я не впечатлен красивым платьем, нет, но улыбка может сбить меня с ног.
Got to be happy lovin′ baby ′cause I like 'em hot like that
Я должен быть счастлив, любя тебя, детка, потому что мне нравятся такие горячие девушки.
Oh yeah boy, I like ′em really hot like that
О да, парень, я люблю, когда они такие горячие.





Writer(s): Browne Cleveland Constantine, Johnson Wycliffe, Charlton Cecile Claudine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.