Asleep at the Wheel - I'm Gonna Be a Wheel Someday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asleep at the Wheel - I'm Gonna Be a Wheel Someday




I'm gonna be a wheel someday
Когда-нибудь я стану колесом.
I'm gonna be somebody
Я буду кем-то.
I'm gonna be a real gone cat
Я буду настоящей пропащей кошкой
Then I'll wa-want you
Тогда я буду ва-хотеть тебя.
Everything's gonna go my way
Все будет по-моему.
And I won't need nobody
И мне никто не будет нужен.
I'm gonna be a real gone cat
Я буду настоящей пропащей кошкой
Then I'll wa-want you
Тогда я буду ва-хотеть тебя.
You can cry
Ты можешь плакать.
You can ha-ha-ha-ha-ha
Ты можешь ха-ха-ха-ха-ха
You gonna wonder why I don't look at you
Ты будешь удивляться, почему я не смотрю на тебя.
When I go rollin' by
Когда я проезжаю мимо.
I'm gonna be a wheel someday
Когда-нибудь я стану колесом.
I'm gonna be somebody
Я буду кем-то.
I'm gonna be a real gone cat
Я буду настоящей пропащей кошкой
Then I'll wa-want you
Тогда я буду ва-хотеть тебя.
I'm gonna be a wheel someday
Когда-нибудь я стану колесом.
I'm gonna be somebody
Я буду кем-то.
I'm gonna be a real gone cat
Я буду настоящей пропащей кошкой
Then I'll wa-want you
Тогда я буду ва-хотеть тебя.
Everything's gonna go my way
Все будет по-моему.
And I won't need nobody
И мне никто не будет нужен.
I'm gonna be a real gone cat
Я буду настоящей пропащей кошкой
Then I'll wa-want you
Тогда я буду ва-хотеть тебя.
You can cry
Ты можешь плакать.
You can ha-ha-ha-ha-ha
Ты можешь ха-ха-ха-ха-ха
You gonna wonder why I don't look at you
Ты будешь удивляться, почему я не смотрю на тебя.
When I go rollin' by
Когда я проезжаю мимо.
I'm gonna be a wheel someday
Когда-нибудь я стану колесом.
I'm gonna be somebody
Я буду кем-то.
I'm gonna be a real gone cat
Я буду настоящей пропащей кошкой
Then I'll wa-want you
Тогда я буду ва-хотеть тебя.
Then I'll wa-want you
Тогда я буду ва-хотеть тебя.
Baby, I don't want you
Детка, я не хочу тебя.
Sure enough don't want you
Конечно же, я не хочу, чтобы ты
Wanna give me some free drinks?
Дал мне немного бесплатной выпивки?
Brand new Cadillac?
Новенький "Кадиллак"?





Writer(s): DAVE BARTHOLOMEW, ANTOINE DOMINO, ROY HAYES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.