Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Meal
Последняя трапеза
Well
I
was
layin'
in
my
cell
on
death
row
Ну,
лежал
я
в
своей
камере
смертников,
When
I
heard
the
warden
say
Когда
услышал,
как
надзиратель
говорит,
He
said
Ray
you
got
one
more
day
Он
сказал,
Рей,
у
тебя
есть
еще
один
день,
You
got
one
last
meal
before
we
carry
you
away
У
тебя
есть
последняя
трапеза,
прежде
чем
мы
тебя
уведем.
He
said
if
we
ain't
got
it,
we're
gonna
have
to
send
out
and
get
it
Он
сказал,
если
у
нас
этого
нет,
нам
придется
послать
за
этим,
And
you
don't
have
to
go,
you
don't
have
to
go
И
тебе
не
нужно
идти,
тебе
не
нужно
идти,
Until
we
get
back
with
it
Пока
мы
не
вернемся
с
этим.
So
I
turned
to
the
warden
and
then
I
said
Тогда
я
повернулся
к
надзирателю
и
сказал:
Warden
bring
me
two
dinosaur
eggs
over
easy
Надзиратель,
принеси
мне
два
яйца
динозавра
всмятку,
Fried
in
butter,
and
not
too
greasy
Поджаренных
на
масле,
и
не
слишком
жирных,
Mosquito
knees
and
black
eyed
peas
Коленки
комара
и
черноглазый
горох,
A
little
bit
of
butter
on
my
bee
bop
beans,
a
saber
tooth
tiger
steak
Немного
масла
на
мои
бобы
би-боп,
стейк
саблезубого
тигра,
A
whole
hippopotamus
well
baked
Целого
бегемота,
хорошо
прожаренного,
So
go
and
get
my
dinner,
go,
and
get
my
dinner
Так
что
иди
и
принеси
мой
ужин,
иди
и
принеси
мой
ужин,
You
ain't
got
it,
go
out
and
get
it
Если
у
тебя
этого
нет,
иди
и
достань,
Cause
I
ain't
goin'
till
you
get
back
with
it
Потому
что
я
не
уйду,
пока
ты
не
вернешься
с
этим.
Now
bring
me
a
cup
of
crocodile
tears
Теперь
принеси
мне
чашку
крокодиловых
слез,
I
want
a
purple
watermelon
with
some
alligator
ears
Я
хочу
фиолетовый
арбуз
с
ушами
аллигатора,
Two
cross-eyed
catfish
and
a
female
banana
I
sure
can't
resist
Двух
косоглазых
сомов
и
женский
банан,
которому
я
точно
не
могу
сопротивляться.
Now
bring
me
an
order
of
some
of
those
fried
moon
beans
Теперь
принеси
мне
порцию
жареных
лунных
бобов
And
a
barbequed
brick
of
chocolate
ice
cream
И
брикет
мороженого
из
шоколада,
приготовленного
на
гриле.
So
go
and
get
my
dinner,
go,
and
get
my
dinner
Так
что
иди
и
принеси
мой
ужин,
иди
и
принеси
мой
ужин,
You
ain't
got
it,
go
out
and
get
it
Если
у
тебя
этого
нет,
иди
и
достань,
Cause
I
ain't
goin'
till
you
get
back
with
it
Потому
что
я
не
уйду,
пока
ты
не
вернешься
с
этим.
Now
go,
and
get
my
dinner,
go
Теперь
иди
и
принеси
мой
ужин,
иди
And
get
my
dinner,
go
И
принеси
мой
ужин,
иди
And
get
my
dinner,
go
(right
now)
И
принеси
мой
ужин,
иди
(прямо
сейчас)
And
get
my
dinner
И
принеси
мой
ужин
You
ain't
got
it,
got
to
go
out
and
get
it
Если
у
тебя
этого
нет,
тебе
придется
пойти
и
достать,
Cause
I
ain't
goin'
till
you
get
back
with
it
Потому
что
я
не
уйду,
пока
ты
не
вернешься
с
этим.
Oh
get
everything,
everything
О,
принеси
все,
все,
I'm
still
hungry,
Я
все
еще
голоден,
Try
to
get
all
that
stuff,
Постарайся
достать
все
это,
Yeah,
go
get
it
Да,
иди
и
принеси,
And
take
your
time!
И
не
торопись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DENNY HALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.