Paroles et traduction Asleep at the Wheel - Midnight in Memphis
Midnight
in
Memphis
Полночь
в
Мемфисе,
And
all
the
boys
are
out
tonight
и
все
парни
сегодня
гуляют.
Yes,
it's
midnight
in
Memphis
Да,
в
Мемфисе
полночь,
But
my
true
love
is
not
in
sight
но
моей
настоящей
любви
нигде
нет.
Well,
the
neon
is
glowing
Что
ж,
неон
светится.
But
I
just
can't
see
the
light
Но
я
просто
не
вижу
света.
Well,
I'm
following
my
footsteps
Что
ж,
я
иду
по
своим
следам.
Trying
to
find
myself
a
friend
Пытаюсь
найти
себе
друга.
Ooh,
I'm
following
my
footsteps
О,
я
иду
по
своим
следам.
Trying
to
see
where
it
might
end
Пытаюсь
понять,
чем
это
может
закончиться.
You
know
I'm
tryin'
to
break
these
blues
Ты
же
знаешь,
что
я
пытаюсь
избавиться
от
этой
тоски.
But
I
can't
even
get
them
to
bend
Но
я
даже
не
могу
заставить
их
согнуться.
Midnight
in
Memphis
Полночь
в
Мемфисе
Well,
won't
you
take
me
away?
Не
заберешь
ли
ты
меня
отсюда?
Midnight
in
Memphis
Полночь
в
Мемфисе
Well,
it's
a
long,
long
time
Что
ж,
это
очень,
очень
долго.
Before
the
day
До
наступления
дня
Before
the
day
До
наступления
дня
It's
burnin'
on
Beale
Street
Он
горит
на
Бил-стрит.
Can't
you
hear
them
engines
roar?
Разве
ты
не
слышишь
рев
моторов?
Burnin'
on
Beale
Street
Горит
на
Бил-стрит.
There's
a
girl
at
every
door
У
каждой
двери
по
девушке.
But
it
don't
matter
what
you
got
Но
не
важно,
что
у
тебя
есть.
They're
asking
me
for
more
Они
просят
меня
о
большем.
Well,
I
heard
the
river
risin'
Ну,
я
слышал,
как
поднимается
река.
Risin'
up
over
my
head
(over
my
head,
yeah)
Поднимаюсь
над
моей
головой
(над
моей
головой,
да).
Woo-hoo,
I
heard
the
river
risin'
(I
heard
it
risin')
У-у-у,
я
слышал,
как
поднимается
река
(я
слышал,
как
она
поднимается).
And
this
is
what
it
said
(this
is
what
the
river
said,
this
is
what
the
river
said)
И
вот
что
она
сказала
(Вот
что
сказала
река,
вот
что
сказала
река).
Said,
"I
don't
need
no
live
ones
Сказал:
"мне
не
нужны
живые.
I
just
take
care
of
the
dead"
Я
просто
забочусь
о
мертвых.
Yeah-woo-yeah,
midnight
in
Memphis
Да-у-у,
полночь
в
Мемфисе.
Well,
won't
you
take
me
away?
Не
заберешь
ли
ты
меня
отсюда?
Midnight
in
Memphis
Полночь
в
Мемфисе
Well,
it's
a
long,
long
time
Что
ж,
это
очень,
очень
долго.
Before
the
day
До
наступления
дня
Midnight
in
Memphis
Полночь
в
Мемфисе
Midnight
in
Memphis
(hey,
I
missed
you
so)
Полночь
в
Мемфисе
(Эй,
я
так
скучал
по
тебе)
Midnight
in
Memphis
(where's
my
man?)
Полночь
в
Мемфисе
(где
мой
мужчина?)
Midnight
in
Memphis
Полночь
в
Мемфисе
Midnight
in
Memphis
(woo,
baby)
Полночь
в
Мемфисе
(у-у,
детка)
Midnight
in
Memphis
(come
on
babe,
come
on
baby)
Полночь
в
Мемфисе
(давай,
детка,
давай,
детка)
Midnight
in
Memphis
(you
know
that
I
love
you)
Полночь
в
Мемфисе
(ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя)
Midnight
in
Memphis
(I
don't
think
I'm
above
you)
Полночь
в
Мемфисе
(не
думаю,
что
я
выше
тебя)
Midnight
in
Memphis
(hey,
baby)
Полночь
в
Мемфисе
(Эй,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony C. Johnson, Tony Johnson, Anthony C Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.