Paroles et traduction Asleep at the Wheel - My Baby Thinks She's A Train
It's
3 a.m.
in
the
morning
Сейчас
3 часа
ночи.
That
train
whistle
is
blowing
Гудит
поезд.
It
sounds
like
some
lonesome
song
Это
звучит
как
песня
одиночества.
Got
in
my
soul
Забрался
в
мою
душу.
My
baby's
flipped
the
blanket
Моя
малышка
откинула
одеяло.
She
won't
be
back
no
more
Она
больше
не
вернется.
My
baby
thinks
she's
a
train
Моя
малышка
думает,
что
она
поезд.
Then
she's
gone
again
А
потом
она
снова
исчезла.
Sometimes
it's
hard
Иногда
это
трудно.
Hard
on
a
poor
boy's
brain
Тяжело
для
мозга
бедного
мальчика.
Poor
boy's
brain
Мозг
бедного
мальчика
I'm
telling
you
boys
Я
говорю
вам
парни
My
baby
thinks
she's
a
train
Моя
малышка
думает,
что
она
поезд.
Lawd,
lawd,
lawdy,
the
way
she
moves
Лоуд,
Лоуд,
лоуди,
то,
как
она
двигается,
Drags
me
'round
like
an
old
caboose
тащит
меня
за
собой,
как
старый
вагончик.
I'm
telling
you
boys,
that
girl's
insane
Говорю
вам,
парни,
эта
девчонка
сумасшедшая.
My
baby
thinks
she's
a
train
Моя
малышка
думает,
что
она
поезд.
Choo-choo
ain't
just
some
train
sound
Чу-Чу-это
не
просто
звук
поезда.
It's
the
noise
that
you
hear
Это
шум,
который
ты
слышишь.
When
my
baby
hits
town
Когда
мой
ребенок
прибудет
в
город
With
her
long
hair
flying
С
развевающимися
длинными
волосами
Man,
she's
hard
to
tame
Боже,
ее
трудно
приручить.
What
you
s'pposed
to
do
when
Что
ты
должен
делать,
когда
...
Your
baby
thinks
she's
a
train?
Твоя
малышка
думает,
что
она
поезд?
She
eats
money
like
a
train
eats
coal
Она
ест
деньги,
как
поезд
ест
уголь.
She
burns
it
up
and
leaves
you
in
the
smoke
Она
сжигает
его
и
оставляет
тебя
в
дыму.
If
you
wanna
catch
her
ride
Если
хочешь
поймать
ее
прокатись
You
wait
'til
she
unwinds
Ты
ждешь,
пока
она
раскрутится.
She's
just
like
a
train,
she
always
gives
some
bum
a
ride
Она
прямо
как
поезд,
она
всегда
подвезет
какого-нибудь
бродягу.
Lawd,
lawd,
lawdy,
the
way
she
moves
Лоуд,
Лоуд,
лоуди,
то,
как
она
двигается,
Drags
me
'round
like
an
old
caboose
тащит
меня
за
собой,
как
старый
вагончик.
I'm
telling
you
boys,
that
girl's
insane
Говорю
вам,
парни,
эта
девчонка
сумасшедшая.
My
baby
thinks
she's
a
train
Моя
малышка
думает,
что
она
поезд.
Yeah,
my
baby
thinks
she's
a
train
Да,
моя
малышка
думает,
что
она
поезд.
My
baby
thinks
she's
a
train
Моя
малышка
думает,
что
она
поезд.
Yeah,
baby,
oh,
baby
Да,
детка,
О,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leroy Preston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.