Asleep at the Wheel - Our Names Aren't Mentioned (Together Anymore) - traduction des paroles en allemand




Our Names Aren't Mentioned (Together Anymore)
Unsere Namen werden nicht mehr (zusammen) genannt
I guess it was thought that we broke up
Ich schätze, man dachte, wir hätten uns getrennt
When I stopped seeing you
Als ich aufhörte, dich zu sehen
And my friends all thought so bad for me
Und meine Freunde dachten alle, es ginge mir so schlecht
When I told them we were through
Als ich ihnen erzählte, dass es aus war
No, our names aren't mentioned together anymore
Nein, unsere Namen werden nicht mehr zusammen genannt
And I guess no one thinks that we mind
Und ich schätze, niemand denkt, dass es uns etwas ausmacht
But I sit home alone and I cried just for you
Aber ich sitze allein zu Haus und weinte nur um dich
And I've gone out of my mind
Und ich habe den Verstand verloren
No one sees us walking along
Niemand sieht uns zusammen gehen
Just the way that we used to do
Genau so, wie wir es früher taten
And when I talk to a friend to help my heart mend
Und wenn ich mit einem Freund spreche, um mein Herz zu heilen
They used to try to suggest someone new
Schlugen sie immer jemanden Neues vor
No, our names aren't mentioned together anymore
Nein, unsere Namen werden nicht mehr zusammen genannt
And I guess no one thinks that we mind
Und ich schätze, niemand denkt, dass es uns etwas ausmacht
But I sit home alone and I cried just for you
Aber ich sitze allein zu Haus und weinte nur um dich
And I've gone out of my mind
Und ich habe den Verstand verloren
No, our names aren't mentioned together anymore
Nein, unsere Namen werden nicht mehr zusammen genannt
And now we're going out of our minds
Und jetzt verlieren wir den Verstand





Writer(s): L. Preston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.