Asleep at the Wheel - Quittin' Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asleep at the Wheel - Quittin' Time




Quittin' Time
Время уходить
Oh yes, quittin′ time
О да, пора сматывать удочки
Let's get out of here
Давай уйдем отсюда
Time don′t fly, it seems to crawl
Время не летит, оно, кажется, ползет
I got my eye on that timeclock on the wall
Я не спускаю глаз с этих часов на стене
I got some plans with the little gal of mine
У меня есть планы с моей девчонкой
Tonight, right after quittin' time
Сегодня вечером, сразу после окончания работы
Baby, baby don't be late (don′t be late)
Детка, детка, не опаздывай (не опаздывай)
I′ll meet you at the house at a quarter to eight
Я встречу тебя дома без четверти восемь
I know a band that'll rock a little place
Я знаю группу, которая зажжет в одном местечке
Gonna boogie woogie, put a smile on your face
Будем танцевать буги-вуги, нарисую улыбку на твоем лице
I did my time, I paid my dues
Я отработал свое, я заплатил по счетам
I got all night long to dance and lose these blues
У меня есть вся ночь, чтобы танцевать и развеять эту тоску
All day long, it′s been on my mind
Весь день я только об этом и думал
Just me and you tonight after quittin' time
Только ты и я сегодня вечером после работы
Hey, I just can′t lose
Эй, я просто не могу проиграть
Well I'm dressed to kill and I′ve got money too
Ну, я одет с иголочки, и у меня тоже есть деньги
My old hot rod El Camino sure runs fine
Мой старый El Camino, черт возьми, отлично едет
I'm gonna drive you wild tonight after quittin' time
Я сведу тебя с ума сегодня вечером после работы
Baby, baby don′t be late
Детка, детка, не опаздывай
I′m sittin' on ready and I hates to wait
Я сижу наготове и терпеть не могу ждать
I got a brand new bolo and some blue suede boots
У меня новый боло и синие замшевые ботинки
A hundred dollar hat and a fifty dollar suit
Шляпа за сто долларов и костюм за пятьдесят
Yeah baby, it′s quittin' time, let′s go!
Да, детка, пора уходить с работы, пошли!
No man, let it go, we'll do it tomorrow, yeah
Нет, мужик, давай отложим, сделаем это завтра, да
I′ll meet you there, yeah, alright
Я встречу тебя там, да, хорошо
It's quittin' time!
Пора закругляться!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.