Asleep at the Wheel - Route 66 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asleep at the Wheel - Route 66




If you ever plan to motor west
Если ты когда нибудь планируешь поехать на Запад
Take my way, that′s the highway, that is the best
Выбери мой путь, это шоссе, это лучшее.
Get your kicks on Route 66
Ловите кайф на Шоссе 66
Well, it winds from Chicago to L.A.
Она вьется от Чикаго до Лос-Анджелеса.
More than two thousand miles all the way
Более двух тысяч миль всего пути.
Get your kicks on Route 66
Ловите кайф на Шоссе 66
Well, it grows through St. Louie, Jalapa and Missouri
Он растет в Сент-Луи, Халапе и Миссури.
Oklahoma City, it sure looks pretty
Оклахома-Сити, он действительно выглядит красиво
See Amarillo, Gallup, New Mexico
См. Амарилло, Гэллап, Нью-Мексико.
Flagstaff, Arizona, don't forget Winona
Флагстафф, Аризона, не забудь про Вайнону.
Kingman, Barstow, San Bernadino
Кингман, Барстоу, Сан-Бернадино
Won′t you get hip to this timely tip
Неужели ты не прислушаешься к этому своевременному совету
When you take that California trip?
Когда ты поедешь в Калифорнию?
Get your kicks (where?) on Route 66
Ловите кайф (где?) на Шоссе 66
Well, it grows through St. Louie, Jalapa and Missouri
Он растет в Сент-Луи, Халапе и Миссури.
Oklahoma City, it sure looks pretty
Оклахома-Сити, он действительно выглядит красиво
See Amarillo, Gallup, New Mexico
См. Амарилло, Гэллап, Нью-Мексико.
Flagstaff, Arizona, don't forget Winona
Флагстафф, Аризона, не забудь про Вайнону.
Kingman, Barstow, San Bernadino
Кингман, Барстоу, Сан-Бернадино
Won't you get hip to this tip
Неужели ты не доберешься до этого?
When you take that California trip?
Когда ты поедешь в Калифорнию?
Get your kicks on Route 66
Ловите кайф на Шоссе 66
Get your kicks on Route 66
Ловите кайф на Шоссе 66
Get your... ah! On Route 66
Отправляйся ... а! на Шоссе 66
Get your kicks on Route 66
Ловите кайф на Шоссе 66





Writer(s): Bob Troup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.