Asleep at the Wheel - Texas Me and You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asleep at the Wheel - Texas Me and You




Can't believe what a beautiful sight it is to see
Не могу поверить, какое это прекрасное зрелище!
The hills of home rollin' on in front of me
Родные холмы катятся передо мной.
In an hour or so I'll be holdin' you in my arms it's true
Через час или около того я буду держать тебя в своих объятиях, это правда.
All there'll be in this whole wide world is Texas me and you
Все, что будет в этом огромном мире-Это Техас, я и ты.
Too many lonely miles I've covered in the last year or so
Слишком много одиноких миль я преодолел за последний год или около того
When I talk of the fire that's in me
Когда я говорю об огне, который во мне.
I believe you know
Я верю, что ты знаешь.
We'll make love on a blanket on the banks of the river 'till the morning dew
Мы будем заниматься любовью на одеяле на берегу реки до утренней росы.
All there'll be in this whole wide world is Texas me and you
Все, что будет в этом огромном мире-Это Техас, я и ты.
Texas me and you
Техас я и ты
Texas me and you
Техас я и ты
Takin' time to find each other
Нужно время, чтобы найти друг друга.
Takin' time to rediscover
Нужно время, чтобы все открыть заново.
Texas me and you
Техас я и ты
Texas me and you
Техас я и ты
Where a lone star's shinin'
Там, где сияет одинокая звезда.
Texas me and you
Техас я и ты
Texas me and you
Техас я и ты
Texas me and you
Техас я и ты
Takin' time to find each other
Нужно время, чтобы найти друг друга.
Takin' time to rediscover
Нужно время, чтобы все открыть заново.
Texas me and you
Техас я и ты
Texas me and you
Техас я и ты
Where a lone star's shinin'
Там, где сияет одинокая звезда.
Texas me and you
Техас я и ты
Texas me and you
Техас я и ты
'Round and 'round and 'round and 'round
"По кругу", "по кругу", "по кругу", "по кругу".
'Round and 'round and 'round and 'round
"По кругу", "по кругу", "по кругу", "по кругу".
'Round and 'round and 'round and 'round
"По кругу", "по кругу", "по кругу", "по кругу".





Writer(s): SEIFERT RAY BENSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.