Asleep at the Wheel - That Lucky Old Sun (Just Rools Around Heaven All Day) - traduction des paroles en allemand




That Lucky Old Sun (Just Rools Around Heaven All Day)
Diese glückliche alte Sonne (Rollt einfach den ganzen Tag im Himmel rum)
Up in the mornin', out on the job
Morgens auf, ran an die Arbeit
Work like the devil for my pay
Schufte wie der Teufel für meinen Lohn
But that lucky old sun ain't got nothin' to do
Doch die glückliche alte Sonne, die hat gar nichts zu tun
Just roll around heaven all day
Rollt nur den ganzen Tag im Himmel rum
I fuss with my woman, toil with my kids
Ich zank' mich mit meiner Frau, plack' mich mit meinen Kindern
Sweat 'til I'm wrinkled and gray
Schwitze, bis ich faltig und grau werd'
But that lucky old sun ain't got nothin' to do
Doch die glückliche alte Sonne, die hat gar nichts zu tun
Just roll around heaven all day
Rollt nur den ganzen Tag im Himmel rum
Dear Lord above, can't you see that I'm pinin'
Lieber Herr da oben, siehst du nicht meine Pein
'Cause I got tears and they're fallin' from my eyes
Denn Tränen hab' ich, sie laufen mir aus den Augen
Why don't you send down that cloud with a silver linin'
Send' doch die Wolke mit dem Silberstreif herab
Lift me to paradise
Heb' mich ins Paradies empor
Show me that river, take me across
Zeig mir den Fluss, führ mich hinüber
Wash all my troubles away
Wasch all meine Sorgen fort
Just like that lucky old sun, ain't gonna have nothin' to do
So wie die glückliche alte Sonne, werd' ich nichts mehr zu tun haben
But just roll around heaven all day
Als nur den ganzen Tag im Himmel rumzurollen
But that lucky old sun ain't got nothin' to do
Doch die glückliche alte Sonne, die hat gar nichts zu tun
But just roll around heaven all day
Als nur den ganzen Tag im Himmel rumzurollen
Just rolls around heaven all day
Rollt nur den ganzen Tag im Himmel rum





Writer(s): Bessie Smith, H. Gillespie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.