Paroles et traduction Asleep at the Wheel - Won't You Ride in My Little Red Wagon
Won′t
you
ride
in
my
little
red
wagon
Не
хочешь
прокатиться
в
моем
маленьком
красном
фургончике?
I
would
love
to
pull
you
down
the
street
Я
бы
с
удовольствием
потащил
тебя
вниз
по
улице.
And
you
know
all
the
kids
will
be
jealous
И
ты
знаешь,
что
все
дети
будут
завидовать.
When
they
see
my
playmate
so
sweet
Когда
они
видят
мою
подругу
по
играм
такой
милой
Hold
tight
'til
we
come
to
the
hilltop
Держись
крепче,
пока
мы
не
доберемся
до
вершины
холма.
We′re
gonna
coast
down
the
hill,
you
and
me
Мы
спустимся
с
холма,
ты
и
я.
Won't
you
ride
in
my
little
red
wagon
Не
поедешь
ли
ты
в
моем
маленьком
красном
фургончике,
For
you
are
my
sweetheart
to
be
потому
что
ты
моя
возлюбленная?
Won't
you
ride
in
my
little
red
wagon
Не
хочешь
прокатиться
в
моем
маленьком
красном
фургончике?
I
would
love
to
pull
you
down
the
street
Я
бы
с
удовольствием
потащил
тебя
вниз
по
улице.
And
you
know
all
the
kids
will
be
jealous
И
ты
знаешь,
что
все
дети
будут
завидовать.
When
they
see
my
playmate
so
sweet
Когда
они
видят
мою
подругу
по
играм
такой
милой
Hold
tight
′til
we
come
to
the
hilltop
Держись
крепче,
пока
мы
не
доберемся
до
вершины
холма.
We′re
gonna
coast
down
the
hill,
you
and
me
Мы
спустимся
с
холма,
ты
и
я.
Won't
you
ride
in
my
little
red
wagon
Не
поедешь
ли
ты
в
моем
маленьком
красном
фургончике,
For
you
are
my
sweetheart
to
be
потому
что
ты
моя
возлюбленная?
And
you
are
my
sweetheart
to
be
И
ты
будешь
моей
возлюбленной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.