Paroles et traduction Asleep at the Wheel - Yearning (Just For You)
(Oh,
coming
here
now,
Vince)
(О,
я
иду
сюда,
Винс)
The
song
bird
yearns
to
sing
a
love
song
Певчая
птица
жаждет
спеть
песню
о
любви.
The
roses
yearned
just
for
the
dew
(tell
me
more)
Розы
тосковали
только
по
росе
(расскажи
мне
еще).
The
whole
world's
yearning
for
the
sunshine
Весь
мир
тоскует
по
солнцу.
I
have
a
yearning
too
У
меня
тоже
есть
тоска.
Yearning
just
for
you,
that's
all
I
do,
my
dear
Тоскую
только
по
тебе,
вот
и
все,
что
я
делаю,
моя
дорогая.
Learning
why
I'm
blue,
I
wish
that
you
were
here
Узнав,
почему
мне
грустно,
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Smiles
have
turned
to
tears,
days
have
turned
to
years
(aw)
Улыбки
превратились
в
слезы,
дни
превратились
в
годы.
Yearning
just
for
you,
that's
all
I
do,
my
dear
Тоскую
только
по
тебе,
вот
и
все,
что
я
делаю,
моя
дорогая.
(Why
that
Vince
on
my
guitar,
get
'em)
(Почему
этот
Винс
на
моей
гитаре,
достань
их!)
Smiles
have
turned
to
tears,
days
have
turned
to
years
Улыбки
превратились
в
слезы,
дни
превратились
в
годы.
Yearning
just
for
you
(aw)
that's
all
I
do,
my
dear
Тоска
только
по
тебе
(ОУ)
- вот
и
все,
что
я
делаю,
моя
дорогая.
When
shadows
fall
and
stars
are
beaming
Когда
падают
тени
и
сияют
звезды
...
Tis
then
I
miss
you
most
of
all
Именно
тогда
я
скучаю
по
тебе
больше
всего
на
свете
I
go
to
sleep
and
start
in
dreaming
Я
засыпаю
и
начинаю
видеть
сны.
It
seems
I
hear
you
call
Кажется,
я
слышу
твой
зов.
Yearning
just
for
you,
that's
all
I
do,
my
dear
Тоскую
только
по
тебе,
вот
и
все,
что
я
делаю,
моя
дорогая.
Learning
why
I'm
blue,
I
wish
that
you
were
here
Узнав,
почему
мне
грустно,
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Smiles
have
turned
to
tears,
days
have
turned
to
years
Улыбки
превратились
в
слезы,
дни
превратились
в
годы.
Yearning
just
for
you,
I
hope
that
you
yearn
too
Тоскуя
только
по
тебе,
я
надеюсь,
что
ты
тоже
тоскуешь.
(You
can
all
go
home
now
boys,
aw)
(Теперь
вы
все
можете
идти
домой,
мальчики,
ОУ)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Burke, B. Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.