Paroles et traduction Asleep at the Wheel - You Don't Have to Go to Memphis
You
don′t
have
to
go
to
Memphis
to
get
the
blues
Тебе
не
нужно
ехать
в
Мемфис,
чтобы
получить
блюз.
You
just
fall
in
love
with
the
kind
of
women
I
do
Ты
просто
влюбляешься
в
таких
женщин,
как
я.
Well,
I've
had
me
a
dozen
but
I
never
had
one
that
Что
ж,
у
меня
их
было
с
дюжину,
но
такого
у
меня
никогда
не
было.
Did
not
fall
through
Не
провалился.
You
don′t
have
to
go
to
Memphis
to
get
the
blues
Тебе
не
нужно
ехать
в
Мемфис,
чтобы
получить
блюз.
There
she
goes,
here
I
stand
Вот
она
идет,
вот
я
стою.
Watching
good
love
slip
away
Наблюдая,
как
ускользает
хорошая
любовь.
Once
again,
I'm
all
alone
И
снова
я
совсем
один.
Love
has
come
and
gone
Любовь
пришла
и
ушла.
You
don't
have
to
go
to
Memphis
to
get
the
blues
Тебе
не
нужно
ехать
в
Мемфис,
чтобы
получить
блюз.
You
just
fall
in
love
with
the
kind
of
women
I
do
Ты
просто
влюбляешься
в
таких
женщин,
как
я.
Well,
I′ve
had
me
a
dozen
but
I
never
had
one
that
Что
ж,
у
меня
их
было
с
дюжину,
но
такого
у
меня
никогда
не
было.
Did
not
fall
through
Не
провалился.
You
don′t
have
to
go
to
Memphis
to
get
the
blues
Тебе
не
нужно
ехать
в
Мемфис,
чтобы
получить
блюз.
She
moved
out,
the
blues
moved
in
Она
уехала,
а
блюз
вернулся.
Where
I
am
is
lost
again
То,
где
я
нахожусь,
снова
потеряно.
Well,
I've
been
east
and
I′ve
been
west
Что
ж,
я
был
и
на
востоке,
и
на
Западе.
And
I
can
attest
И
я
могу
засвидетельствовать
это.
You
don't
have
to
go
to
Memphis
to
get
the
blues
Тебе
не
нужно
ехать
в
Мемфис,
чтобы
получить
блюз.
You
just
fall
in
love
with
the
kind
of
women
I
do
Ты
просто
влюбляешься
в
таких
женщин,
как
я.
Well,
I′ve
had
me
a
dozen
but
I
never
had
one
that
Что
ж,
у
меня
их
было
с
дюжину,
но
такого
у
меня
никогда
не
было.
Did
not
fall
through
Не
провалился.
You
don't
have
to
go
to
Memphis
to
get
the
blues
Тебе
не
нужно
ехать
в
Мемфис,
чтобы
получить
блюз.
You
don′t
have
to
go
to
Memphis
to
get
the
blues
Тебе
не
нужно
ехать
в
Мемфис,
чтобы
получить
блюз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harlan Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.