Asleep at the Wheel - You Wanna Give Me a Lift - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asleep at the Wheel - You Wanna Give Me a Lift




Ooh well, I'm game foor just about anything
О-О-О, ну что ж, я гейм фур почти во всем.
But the game you've named, I ain't gonna play
Но в игру, которую ты назвал, я играть не собираюсь.
You say we take a little drink, and we'll go for a ride on a star
Ты говоришь, что мы немного выпьем и прокатимся на звезде,
You wanna give me a lift, but this old gal ain't a-going that far
ты хочешь подвезти меня, но эта старая девчонка не зайдет так далеко.
That happy pill you're taking, you say is a little weak
Ты говоришь, что та таблетка счастья, которую ты принимаешь, слабовата.
And you wanna give me one, so you say I won't go to sleep
И ты хочешь дать мне один, поэтому говоришь, что я не лягу спать.
Well your hands're a getting friendly, but I know exactly where they are
Что ж, твои руки становятся дружелюбными, но я точно знаю, где они находятся
You wanna give me a lift, but this old gal ain't a-going that far
Ты хочешь подвезти меня, но эта старая девчонка не зайдет так далеко.
You wanna give me a lift, but this old gal ain't a going that far
Ты хочешь подвезти меня, но эта старая девчонка не зайдет так далеко.
I'm a little bit warm, but that don't mean I'm on fire
Мне немного жарко, но это не значит, что я горю.
You wanna take me for a ride in the backseat of your car
Ты хочешь прокатить меня на заднем сиденье своей машины
You wanna give me a lift, but this old gal ain't a-going that far
Ты хочешь подвезти меня, но эта старая девчонка не зайдет так далеко.
Well, you wanna give me a lift, but this old gal ain't a going that far
Что ж, ты хочешь подвезти меня, но эта старая девчонка не зайдет так далеко.
Yeah, I'm a little bit warm, that don't mean I'm on fire
Да, мне немного жарко, но это не значит, что я горю.
You wanna take me for a ride in the backseat of your car
Ты хочешь прокатить меня на заднем сиденье своей машины
You wanna give me a lift, but this old gal ain't a going that far
Ты хочешь подвезти меня, но эта старая девчонка не зайдет так далеко.
You wanna give me a lift, but this old gal ain't a going that far
Ты хочешь подвезти меня, но эта старая девчонка не зайдет так далеко.
Yeah, you wanna give me a lift, but this old gal ain't a-going that far
Да, ты хочешь подвезти меня, но эта старая девчонка не зайдет так далеко.
Hey baby! I never kissed on the first date
Эй, детка, я никогда не целовался на первом свидании
But I kinda like the way you look, but hey
Но мне вроде как нравится, как ты выглядишь, но эй
You might got enough money in a whole bank, of course
Конечно, у тебя может быть достаточно денег в банке.
Take it for a whole ride, I don't care
Возьми его на всю катушку, мне все равно.
It don't matter to me, I kinda like a rich guy
Для меня это не имеет значения, мне вроде как нравится богатый парень.





Writer(s): Loretta Lynn, Peggy Sue Wells


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.