Asleep at the Wheel - Your Down Home Is Uptown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asleep at the Wheel - Your Down Home Is Uptown




Well, they took you out of the country, honey, in a big old fancy car
Что ж, они вывезли тебя из страны, милая, на большой старой шикарной машине
And it wasn't nearly overnight, but you became a star
И это произошло не за одну ночь, но ты стала звездой
And that sweet love song you wrote me, well, it just hit number two
И та милая песня о любви, которую ты написал мне, что ж, она только что заняла второе место
Your down home is uptown, boy, the country's outta you
Твой дом в пригороде, парень, страна ушла от тебя.
Well, I just read in the paper, honey, how you made the Hall of Fame
Ну, я только что прочитал в газете, дорогая, как ты попала в Зал славы
And I've seen you on the TV with cute Miss What's-Her-Name
И я видел тебя по телевизору с милой мисс Как-там-ее-зовут
Well, all your fame and fortune does is tear my heart in two
Что ж, вся твоя слава и богатство только и делают, что разрывают мое сердце надвое
Your down home is uptown, boy, the country's outta you
Твой дом в пригороде, парень, страна ушла от тебя.
Uptown, where the lights are bright
На окраине города, где ярко горят огни
And the girls' mind changes every night
И мнение девушек меняется каждую ночь
Uptown, it's a different world
Верхний город - это другой мир
And you forget all about your down home girl
И ты совсем забываешь о своей домашней девушке
Now when the kids come home from school, they ask, "Is daddy home?"
Теперь, когда дети приходят домой из школы, они спрашивают: "Папа дома?"
And it's hard to face the preacher when he calls up on the phone
И трудно смотреть в лицо проповеднику, когда он звонит по телефону
To try and understand your life is more than I can do
Попытаться понять твою жизнь - это больше, чем я могу сделать
Your down home is uptown, boy, the country's outta you
Твой дом в пригороде, парень, страна ушла от тебя.
Well, uptown, where the lights are bright
Ну, в центре города, где яркие огни
And the girls' mind changes every night
И мнение девушек меняется каждую ночь
Uptown, it's a different world
Верхний город - это другой мир
And you forget all about your down home girl
И ты совсем забываешь о своей домашней девушке





Writer(s): L. Preston, R. Benson, K.b. Farrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.