Paroles et traduction Aslyn - Bread Crumbs
Bread Crumbs
Хлебные крошки
There
is
a
corner
Есть
уголок
Somewhere
off
Broadway
Где-то
в
стороне
от
Бродвея
There
was
a
story,
never
told
Там
была
история,
так
и
не
рассказанная
I
was
the
ears
Я
была
ушами,
When
the
first
time
it
opened
Когда
она
впервые
открылась
63
years,
like
dirty
gold
63
года,
словно
грязное
золото
He
sang
like
the
angels
heard
him,
oh
Он
пел
так,
словно
ангелы
слышали
его,
о
God,
tell
me
it's
over
Боже,
скажи
мне,
что
всё
кончено
This
life
on
my
shoulder
Эта
жизнь
на
моих
плечах
Is
killing
my
soul
Убивает
мою
душу
Bread
crumbs
on
a
lonely
Хлебные
крошки
на
одинокой
Street,
they
don't
own
me
Улице,
они
мне
не
принадлежат
They're
making
me
stone
Они
превращают
меня
в
камень
He
spoke
of
the
water
Он
говорил
о
воде
His
faith
and
his
daughter
О
своей
вере
и
дочери
His
answers
and
questions
of
the
war
О
своих
ответах
и
вопросах
о
войне
Said
when
he
was
younger
Сказал,
что,
когда
был
моложе
His
dreams
were
his
heartland
Его
мечты
были
его
родиной
He
can't
find
his
way
back
anymore
Он
больше
не
может
найти
дорогу
назад
And
then,
like
a
prayer,
he
left
me,
oh
А
потом,
словно
молитву,
он
оставил
мне,
о
God,
tell
me
it's
over
Боже,
скажи
мне,
что
всё
кончено
This
life
on
my
shoulder
Эта
жизнь
на
моих
плечах
Is
killing
my
soul
Убивает
мою
душу
Bread
crumbs
on
a
lonely
Хлебные
крошки
на
одинокой
Street,
they
don't
own
me
Улице,
они
мне
не
принадлежат
They're
making
me
stone
Они
превращают
меня
в
камень
Somedays,
I
am
restless
Иногда
я
беспокойна
For
why?
My
best
guess
Почему?
Могу
предположить,
Is
there's
a
message
to
impart
Что
есть
послание,
которым
нужно
поделиться
I'll
always
remember
Я
всегда
буду
помнить
More
than
an
ember
Больше,
чем
тлеющий
уголёк
One
lonely
sailor
in
my
heart
Одного
одинокого
моряка
в
моём
сердце
A
shout
from
the
mouth,
all
I
hear,
oh
Крик
из
уст,
всё,
что
я
слышу,
о
God,
tell
me
it's
over
Боже,
скажи
мне,
что
всё
кончено
This
life
on
my
shoulder
Эта
жизнь
на
моих
плечах
Is
killing
my
soul
Убивает
мою
душу
Bread
crumbs
on
a
lonely
Хлебные
крошки
на
одинокой
Street,
they
don't
own
me
Улице,
они
мне
не
принадлежат
They're
making
me
stone
Они
превращают
меня
в
камень
God,
tell
me
it's
over
Боже,
скажи
мне,
что
всё
кончено
This
life
on
my
shoulder
Эта
жизнь
на
моих
плечах
Is
killing
my
soul,
soul
Убивает
мою
душу,
душу
Bread
crumbs
on
a
lonely
Хлебные
крошки
на
одинокой
Street,
they
don't
own
me
Улице,
они
мне
не
принадлежат
But
they're
making
me
stone,
yeah
Но
они
превращают
меня
в
камень,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.