Aslı Demirer - Sana Sakladım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aslı Demirer - Sana Sakladım




Sana Sakladım
Я хранила для тебя
Ne var ne yoksa içimde
Всё, что было у меня внутри,
Söyledim bi biçimde
Я сказала как-то,
Gecenin üçünde bağırıyorum
Кричу в три часа ночи,
Bak kaldım tek sözünle
Смотри, осталась с одним твоим словом,
Görmediğin bi yüzümle
С лицом, которого ты не видел,
Aşkın son közüyle ısınıyorum
Согреваюсь последним угольком любви.
Varsın yansın zaman ellerinde
Пусть время горит в твоих руках,
Ben kâfiyim gözlerinde
Мне достаточно твоих глаз,
Kırılsın kalsın öyle sözlerinde
Пусть ломаются и остаются так твои слова,
Ben razıyım cehenneminde
Я согласна на твой ад.
Elimde bir kalem bi parça gökyüzü
В руке карандаш и кусочек неба,
Bugün sana ağladım kapandı gönül gözü
Сегодня я плакала по тебе, око сердца закрылось,
Unutmanın yok bi çaresi yeni anladım
Только сейчас поняла, что нет способа забыть,
En acı şarkımı daha sana yazmadım
Самую грустную песню я тебе ещё не написала.
Elimde bir kalem bi parça gökyüzü
В руке карандаш и кусочек неба,
Bugün sana ağladım kapandı gönül gözü
Сегодня я плакала по тебе, око сердца закрылось,
Unutmanın yok bi çaresi yeni anladım
Только сейчас поняла, что нет способа забыть,
En acı şarkımı daha sana yazmadım
Самую грустную песню я тебе ещё не написала.
En acı şarkımı sona sakladım
Самую грустную песню я приберегла напоследок.
Varsın yansın zaman ellerinde
Пусть время горит в твоих руках,
Ben kâfiyim gözlerinde
Мне достаточно твоих глаз,
Kırılsın kalsın öyle sözlerinde
Пусть ломаются и остаются так твои слова,
Ben razıyım cehenneminde
Я согласна на твой ад.
Elimde bir kalem bi parça gökyüzü
В руке карандаш и кусочек неба,
Bugün sana ağladım kapandı gönül gözü
Сегодня я плакала по тебе, око сердца закрылось,
Unutmanın yok bi çaresi yeni anladım
Только сейчас поняла, что нет способа забыть,
En acı şarkımı daha sana yazmadım
Самую грустную песню я тебе ещё не написала.
Elimde bir kalem bi parça gökyüzü
В руке карандаш и кусочек неба,
Bugün sana ağladım kapandı gönül gözü
Сегодня я плакала по тебе, око сердца закрылось,
Unutmanın yok bi çaresi yeni anladım
Только сейчас поняла, что нет способа забыть,
En acı şarkımı daha sana yazmadım
Самую грустную песню я тебе ещё не написала.
En acı şarkımı sana sakladım
Самую грустную песню я хранила для тебя.





Writer(s): Aslı Demirer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.