Paroles et traduction Aslı Gökyokuş - Gökyüzünden Yalnız Gezen Yıldızlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gökyüzünden Yalnız Gezen Yıldızlar
Lonely Stars Wandering in the Sky
Gökyüzünde
yalnız
gezen
yıldızlar
Lonely
stars
wandering
in
the
sky
Yeryüzünde
sizin
kadar
yalnızım
I
am
as
lonely
as
you
on
earth
Gökyüzünde
yalnız
gezen
yıldızlar
Lonely
stars
wandering
in
the
sky
Yeryüzünde
sizin
kadar
yalnızım
I
am
as
lonely
as
you
on
earth
Bir
haykırsam
belki
duyulur
sesim
Perhaps
my
voice
will
be
heard
if
I
shout
Ben
yalnızım
ben
yalnızım
yalnızım
I
am
lonely,
I
am
lonely,
I
am
lonely
Tatmadığım
zevk
kalmadı
dünyada
There
is
no
pleasure
I
have
not
tasted
in
the
world
Hangi
kalbe
girdimse
kaldı
izim
I
have
left
my
mark
on
every
heart
I
have
entered
Taşa
geçer
kendime
geçmez
sözüm
My
words
fall
on
deaf
ears
Ben
yalnızım
ben
yalnızım
yalnızım
I
am
lonely,
I
am
lonely,
I
am
lonely
Ben
yalnızım
ben
yalnızım
yalnızım
I
am
lonely,
I
am
lonely,
I
am
lonely
Bir
yalnızlık
şarkısı
çalar
sazım
A
song
of
loneliness
plays
my
instrument
Bir
yalnızlık
şarkısı
çalar
sazım
A
song
of
loneliness
plays
my
instrument
Kaderim
bu
böyle
yazılmış
yazım
This
is
my
destiny,
as
it
is
written
Hiç
kimsenin
aşkında
yoktur
gözüm
I
have
no
desire
for
anyone's
love
Bir
yalnızlık
şarkısı
çalar
sazım
A
song
of
loneliness
plays
my
instrument
Ben
yalnızım
ben
yalnızım
yalnızım
I
am
lonely,
I
am
lonely,
I
am
lonely
Bir
yalnızlık
şarkısı
çalar
sazım
A
song
of
loneliness
plays
my
instrument
Ben
yalnızım
ben
yalnızım
yalnızım
I
am
lonely,
I
am
lonely,
I
am
lonely
Bir
yalnızlık
şarkısı
çalar
sazım
A
song
of
loneliness
plays
my
instrument
Bir
yalnızlık
şarkısı
çalar
sazım
A
song
of
loneliness
plays
my
instrument
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osman Ismen, Ali Ihsan Kisac, Ali Teoman Alpay, Hikmet Munir Ebcioglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.