Aslı Gökyokuş - Nerdesin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aslı Gökyokuş - Nerdesin




Nerdesin
Где ты
Gecenin karanlığında ellerim hapsolmuş
В ночной темноте мои руки скованы,
Gözlerim mecbur mu gözlerine bakmaya
Мои глаза обречены смотреть в твои.
Gecenin boşluğunda içimde binbir fırtına
В ночной пустоте в моей душе бушует тысяча бурь,
Kalbim mecbur yalanlarına
Мое сердце обречено на твою ложь.
Nerdesin aşkım burda
Где ты, любимый, я здесь,
Bir ses ver kalbim zorda
Дай мне знак, мое сердце в беде.
Nerdesin
Где ты?
Nerdesin aşkım burda
Где ты, любимый, я здесь,
Bir şans ver kalbim zorda
Дай мне шанс, мое сердце в беде.
Nerdesin
Где ты?
Gecenin sonsuzluğunda kulağımda bir ses daha
В ночной бесконечности в моих ушах звучит еще один голос,
Hiç bitmesin bu macera
Пусть это приключение никогда не кончается.
Gecenin sonunda korkularım sır burda
В конце ночи мои страхи - секрет,
Merakımsa gecenin doğduğuna
А мое любопытство - к рождению ночи.
Nerdesin aşkım burda
Где ты, любимый, я здесь,
Bir ses ver kalbim zorda
Дай мне знак, мое сердце в беде.
Nerdesin
Где ты?
Nerdesin aşkım burda
Где ты, любимый, я здесь,
Bir şans ver kalbim zorda
Дай мне шанс, мое сердце в беде.
Nerdesin
Где ты?
Sevgim sakladım senden
Я скрывала от тебя свою любовь,
Nereye kadar
Но до каких пор?
İnkar ettim savaştım
Я отрицала, я боролась,
Kendimle hep uğraştım
Я всегда боролась с собой.
Anlamı yoksa bile yaşananların
В чем смысл того, что прожито без смысла?
Nerdesin aşkım burda
Где ты, любимый, я здесь,
Bir ses ver kalbim zorda
Дай мне знак, мое сердце в беде.
Nerdesin
Где ты?
Nerdesin
Где ты?
Aşkım burda
Любимый, я здесь.
Nerdesin
Где ты?
Nerdesin
Где ты?





Writer(s): Asli Gokyokus, Umit Ozdemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.