Aslı Gökyokuş - Sessizce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aslı Gökyokuş - Sessizce




Sessizce
In Silence
Sen hiç bir gecede
Have you ever in a night
Gündüze küstün
Resented the daylight
Kanadını kıranlara
To those who broke your wings
Gözyaşı döktün
Have you shed tears
Güneşi hiç bu kadar
Have you ever seen the sun
Sönük gördün
So dim
Söyle nerde
Tell me where
Yanlış yaptım
Did I go wrong
İnanmazdım sözüne
I didn't believe your words
Hiç gücüm yok
I have no power
Zamanı çevirmeye
To turn back time
Görmesen de
Even if you don't see
Duymasan da
Even if you don't hear
Yaşardım yine
I would still live
Bu aşkı seninle
This love with you
Görmesen de
Even if you don't see
Duymasan da
Even if you don't hear
Yaşardım yine
I would still live
Bu aşkı sessizce
This love in silence
Sen hiç bir gecede
Have you ever in a night
Gündüze küstün
Resented the daylight
Kanadını kıranlara
To those who broke your wings
Gözyaşı döktün
Have you shed tears
Güneşi hiç bu kadar
Have you ever seen the sun
Sönük gördün
So dim
Söyle nerde
Tell me where
Yanlış yaptım
Did I go wrong
İnanmazdım sözüne
I didn't believe your words
Hiç gücüm yok
I have no power
Zamanı çevirmeye
To turn back time
Görmesen de
Even if you don't see
Duymasan da
Even if you don't hear
Yaşardım yine
I would still live
Bu aşkı seninle
This love with you
Görmesen de
Even if you don't see
Duymasan da
Even if you don't hear
Yaşardım yine
I would still live
Bu aşkı sessizce
This love in silence
Görmesen de
Even if you don't see
Duymasan da
Even if you don't hear
Yaşardım yine
I would still live
Bu aşkı seninle
This love with you
Görmesen de
Even if you don't see
Duymasan da
Even if you don't hear
Hiç gücüm yok
I have no power
Zamanı çevirmeye
To turn back time
Görmesen de
Even if you don't see
Duymasan da
Even if you don't hear
Yaşardım yine
I would still live
Bu aşkı seninle
This love with you
Görmesen de
Even if you don't see
Duymasan da
Even if you don't hear
Yaşardım yine
I would still live
Bu aşkı sessizce
This love in silence





Writer(s): aslı gökyokuş


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.