Aslı Gökyokuş - Sessizce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aslı Gökyokuş - Sessizce




Sessizce
Безмолвно
Sen hiç bir gecede
Ты хоть раз ночью
Gündüze küstün
На день сердился?
Kanadını kıranlara
Тем, кто крылья тебе подрезал,
Gözyaşı döktün
Слезы лил?
Güneşi hiç bu kadar
Солнце таким
Sönük gördün
Тусклым видел когда-нибудь?
Söyle nerde
Скажи, где
Yanlış yaptım
Я ошиблась?
İnanmazdım sözüne
Не поверила бы твоим словам,
Hiç gücüm yok
Нет у меня сил
Zamanı çevirmeye
Время вспять повернуть.
Görmesen de
Даже если б ты не видел,
Duymasan da
Даже если б не слышал,
Yaşardım yine
Я бы все равно жила
Bu aşkı seninle
Этой любовью к тебе.
Görmesen de
Даже если б ты не видел,
Duymasan da
Даже если б не слышал,
Yaşardım yine
Я бы все равно жила
Bu aşkı sessizce
Этой любовью безмолвно.
Sen hiç bir gecede
Ты хоть раз ночью
Gündüze küstün
На день сердился?
Kanadını kıranlara
Тем, кто крылья тебе подрезал,
Gözyaşı döktün
Слезы лил?
Güneşi hiç bu kadar
Солнце таким
Sönük gördün
Тусклым видел когда-нибудь?
Söyle nerde
Скажи, где
Yanlış yaptım
Я ошиблась?
İnanmazdım sözüne
Не поверила бы твоим словам,
Hiç gücüm yok
Нет у меня сил
Zamanı çevirmeye
Время вспять повернуть.
Görmesen de
Даже если б ты не видел,
Duymasan da
Даже если б не слышал,
Yaşardım yine
Я бы все равно жила
Bu aşkı seninle
Этой любовью к тебе.
Görmesen de
Даже если б ты не видел,
Duymasan da
Даже если б не слышал,
Yaşardım yine
Я бы все равно жила
Bu aşkı sessizce
Этой любовью безмолвно.
Görmesen de
Даже если б ты не видел,
Duymasan da
Даже если б не слышал,
Yaşardım yine
Я бы все равно жила
Bu aşkı seninle
Этой любовью к тебе.
Görmesen de
Даже если б ты не видел,
Duymasan da
Даже если б не слышал,
Hiç gücüm yok
Нет у меня сил
Zamanı çevirmeye
Время вспять повернуть.
Görmesen de
Даже если б ты не видел,
Duymasan da
Даже если б не слышал,
Yaşardım yine
Я бы все равно жила
Bu aşkı seninle
Этой любовью к тебе.
Görmesen de
Даже если б ты не видел,
Duymasan da
Даже если б не слышал,
Yaşardım yine
Я бы все равно жила
Bu aşkı sessizce
Этой любовью безмолвно.





Writer(s): aslı gökyokuş


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.