Aslı Güngör - İzmir Bilir Ya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aslı Güngör - İzmir Bilir Ya




İzmir Bilir Ya
Измир знает, да?
İçimdeki hüzün yüzüme oturmasa da (oturmasa da)
Даже если моя внутренняя печаль не отражается на моем лице (не отражается на моем лице),
Bu acı beni yerden yere savurmasa da (savurmasa da)
Даже если эта боль не бросает меня из стороны в сторону (не бросает меня из стороны в сторону),
Gözümden başka bir yerden okunmasa da
Даже если это не читается нигде, кроме моих глаз,
Kim demiş mutlu olduğumu, yandım
Кто сказал, что я счастлива? Я сгорела.
Aşkın ölür ya, duan tutmaz ya, rüyan olmaz ya
Ведь любовь умирает, молитвы не исполняются, мечты не сбываются,
Ben de kül oldum, yandım
Я стала пеплом, сгорела.
Sevgin ölür ya, duan tutmaz ya, rüyan olmaz ya
Ведь любовь умирает, молитвы не исполняются, мечты не сбываются,
Ben de kül oldum, yandım
Я стала пеплом, сгорела.
Ben de kül oldum, yandım
Я стала пеплом, сгорела.
İçimdeki hüzün yüzüme oturmasa da (oturmasa da)
Даже если моя внутренняя печаль не отражается на моем лице (не отражается на моем лице),
Bu acı beni yerden yere savurmasa da (savurmasa da)
Даже если эта боль не бросает меня из стороны в сторону (не бросает меня из стороны в сторону),
Gözümden başka bir yerden okunmasa da
Даже если это не читается нигде, кроме моих глаз,
Kim demiş mutlu olduğumu, yandım
Кто сказал, что я счастлива? Я сгорела.
Aşkın ölür ya, duan tutmaz ya, rüyan olmaz ya
Ведь любовь умирает, молитвы не исполняются, мечты не сбываются,
Ben de kül oldum, yandım
Я стала пеплом, сгорела.
Sevgin ölür ya, duan tutmaz ya, rüyan olmaz ya
Ведь любовь умирает, молитвы не исполняются, мечты не сбываются,
Ben de kül oldum, yandım
Я стала пеплом, сгорела.
Aşkın ölür ya, duan tutmaz ya, rüyan olmaz ya
Ведь любовь умирает, молитвы не исполняются, мечты не сбываются,
Ben de kül oldum, yandım
Я стала пеплом, сгорела.
İzmir bilir ya, fallar çıkmaz ya, kimse bilmez ya
Измир знает, да? Гадания не сбываются, никто не знает,
Ben de kül oldum, yandım
Я стала пеплом, сгорела.
Ben de kül oldum, yandım
Я стала пеплом, сгорела.





Writer(s): Aslı Güngör


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.