Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keşf-i Alem
Entdeckung der Welt
Yıldızları
seyrettim
hep
Ich
habe
immer
die
Sterne
betrachtet
Bilinmez
bir
huzurla
Mit
einer
unbekannten
Ruhe
Dünyanın
diğer
ucuna
Wenn
ich
doch
ans
andere
Ende
der
Welt
Ulaşsam
geçen
uçakla
Mit
dem
vorbeifliegenden
Flugzeug
gelangen
könnte
Bir
gün
bir
yerde
Eines
Tages,
irgendwo
Seni
bulmaya
ümidim
var
Habe
ich
die
Hoffnung,
dich
zu
finden
Alıp
götürsen
beni
Wenn
du
mich
doch
mitnehmen
würdest
Keşf'i
aleme
Auf
Entdeckungsreise
Bir
gün
bir
yerde
Eines
Tages,
irgendwo
Seni
bulmaya
ümidim
var
Habe
ich
die
Hoffnung,
dich
zu
finden
Alıp
götürsen
beni
Wenn
du
mich
doch
mitnehmen
würdest
Keşf'i
aleme
Auf
Entdeckungsreise
Keşf'i
aleme
Auf
Entdeckungsreise
Bulutlar
bugün
fazla
Heute
sind
zu
viele
Wolken
Umudun
yolunda
Auf
dem
Weg
der
Hoffnung
Sığınırım
belki
sana
Vielleicht
finde
ich
Zuflucht
bei
dir
Belki
eski
bir
anıya
Vielleicht
in
einer
alten
Erinnerung
Bir
gün
bir
yerde
Eines
Tages,
irgendwo
Seni
bulmaya
ümidim
var
Habe
ich
die
Hoffnung,
dich
zu
finden
Alıp
götürsen
beni
Wenn
du
mich
doch
mitnehmen
würdest
Keşf'i
aleme
Auf
Entdeckungsreise
Bir
gün
bir
yerde
Eines
Tages,
irgendwo
Seni
bulmaya
ümidim
var
Habe
ich
die
Hoffnung,
dich
zu
finden
Alıp
götürsen
beni
Wenn
du
mich
doch
mitnehmen
würdest
Keşf'i
aleme
Auf
Entdeckungsreise
Keşf'i
aleme
Auf
Entdeckungsreise
Bir
gün
bir
yerde
Eines
Tages,
irgendwo
Seni
bulmaya
ümidim
var
Habe
ich
die
Hoffnung,
dich
zu
finden
Alıp
götürsen
beni
Wenn
du
mich
doch
mitnehmen
würdest
Keşf'i
aleme
Auf
Entdeckungsreise
Bir
gün
bir
yerde
Eines
Tages,
irgendwo
Seni
bulmaya
ümidim
var
Habe
ich
die
Hoffnung,
dich
zu
finden
Alıp
götürsen
beni
Wenn
du
mich
doch
mitnehmen
würdest
Keşf'i
aleme
Auf
Entdeckungsreise
Bir
gün
bir
yerde
Eines
Tages,
irgendwo
Seni
bulmaya
ümidim
var
Habe
ich
die
Hoffnung,
dich
zu
finden
Alıp
götürsen
beni
Wenn
du
mich
doch
mitnehmen
würdest
Keşf'i
aleme
Auf
Entdeckungsreise
Keşf'i
aleme
Auf
Entdeckungsreise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serkan Celikoz, Asli Gokyokus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.