Paroles et traduction Asmir Young feat. JOTA - Tóxicos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
si
esto
es
amor
Tell
me
if
this
is
love
Porque
sabe
a
dolor
Because
it
tastes
like
pain
Quien
te
quiere
quien
te
quiere
no
te
hiere
The
one
who
loves
you,
the
one
who
loves
you
doesn't
hurt
you
Dime
si
esto
es
amor
Tell
me
if
this
is
love
Porque
vi
la
traición
Because
I
saw
betrayal
En
tus
ojos
esos
ojos
que
no
mienten
In
your
eyes,
those
eyes
that
don't
lie
Duele
amarte,
pensarte,
llamarte
It
hurts
to
love
you,
to
think
about
you,
to
call
you
Somos
dos
tóxicos
en
un
mundo
aparte
We
are
two
toxic
people
in
a
world
apart
Duele
amarte,
pensarte,
llamarte
It
hurts
to
love
you,
to
think
about
you,
to
call
you
Somos
dos
tóxicos
en
un
mundo
aparte
We
are
two
toxic
people
in
a
world
apart
Baby
yo
te
amo
aunquе
no
te
parezca
Baby
I
love
you
even
if
you
don't
think
so
Tengo
еl
truquito
si
estás
molesta
I've
got
the
trick
if
you're
upset
No
mire
a
nadie
durante
la
fiesta
I
didn't
look
at
anyone
during
the
party
No
salude
a
la
chica
que
detestas
I
didn't
say
hi
to
the
girl
you
hate
No
son
mentiras
escucha
mi
respuesta
They're
not
lies,
listen
to
my
answer
A
mi
me
encantan
los
celos
que
me
muestras
I
love
the
jealousy
you
show
me
Cómo
te
queda
mi
polera
puesta
How
good
you
look
in
my
shirt
Ya
deja
el
drama
y
al
menos
contesta
Stop
the
drama
and
at
least
answer
Es
que
yo
no
entiendo
porque
no
responde
el
cel
I
don't
understand
why
my
phone
isn't
being
answered
No
se
si
lo
está
haciendo
tan
solo
para
joder
I
don't
know
if
she
is
doing
it
just
to
mess
with
me
Me
dice
que
no
llame
que
no
me
quiere
ni
ver
She
tells
me
not
to
call,
that
she
doesn't
even
want
to
see
me
Será
por
los
mensajes
esos
que
reviso
ayer
It
must
be
because
of
those
messages
I
checked
yesterday
Pero
para
mi
no
existe
ninguna
otra
mujer
But
for
me,
there
is
no
other
woman
Como
ella
al
punto
de
que
yo
me
pueda
enloquecer
Like
her,
to
the
point
that
I
could
go
crazy
Mami
tú
no
te
haz
visto
no
te
pueden
merecer
Baby,
you
haven't
seen
yourself,
they
can't
deserve
you
De
todos
esos
giles
nadie
te
va
a
defender.
Baby
Of
all
those
fools,
no
one
is
going
to
defend
you.
Baby
Dime
si
esto
es
amor
Tell
me
if
this
is
love
Porque
sabe
a
dolor
Because
it
tastes
like
pain
Quien
te
quiere
quien
te
quiere
no
te
hiere
The
one
who
loves
you,
the
one
who
loves
you
doesn't
hurt
you
Dime
si
esto
es
amor
Tell
me
if
this
is
love
Porque
vi
la
traición
Because
I
saw
betrayal
En
tus
ojos
esos
ojos
que
no
mienten
In
your
eyes,
those
eyes
that
don't
lie
Duele
amarte,
pensarte,
llamarte
It
hurts
to
love
you,
to
think
about
you,
to
call
you
Somos
dos
tóxicos
en
un
mundo
aparte
We
are
two
toxic
people
in
a
world
apart
Duele
amarte,
pensarte,
llamarte
It
hurts
to
love
you,
to
think
about
you,
to
call
you
Somos
dos
tóxicos
en
un
mundo
aparte
We
are
two
toxic
people
in
a
world
apart
Quien
te
quiere
no
te
hiere
y
tú
me
hieres
The
one
who
loves
you
doesn't
hurt
you,
and
you
hurt
me
Cuando
piensas
que
me
veo
con
mujeres
When
you
think
I'm
seeing
other
women
Y
a
mi
solo
me
encanta
como
tú
eres
And
I
just
love
how
you
are
Si
te
alejas
voy
a
perder
mis
poderes
If
you
go
away,
I'm
going
to
lose
my
powers
Pero
cómo
me
pides
que
no
me
altere
But
how
can
you
ask
me
not
to
get
upset
Si
te
vas
con
otro
que
nunca
me
entere
If
you
leave
with
someone
else
without
me
ever
knowing
Aunque
lo
dudo
porque
tus
labios
me
quieren
Although
I
doubt
it
because
your
lips
want
me
Aunque
lo
niegues
yo
sé
que
tú
me
prefieres,
hey
Even
if
you
deny
it,
I
know
you
prefer
me,
hey
No
digas
mentiras
que
no
quiero
oír
Don't
tell
lies,
I
don't
want
to
hear
them
Calenté
la
cena
y
no
piensas
venir
I
heated
up
dinner
and
you're
not
coming
Carajo
no
te
engaño
nunca
confías
en
mi
Damn,
I'm
not
fooling
you,
you
never
trust
me
Piensa
mejor
las
cosas
no
quiero
discutir
Think
things
over,
I
don't
want
to
argue
Aunque
no
me
creas
me
jode
estar
así
Even
if
you
don't
believe
me,
it
sucks
to
be
like
this
Sin
abrazarte
lejos
de
aquí
Without
hugging
you,
far
away
from
here
Hay
que
resolverlo
dime
que
si
We
have
to
solve
this,
tell
me
yes
De
tu
puto
orgullo
siento
que
me
aburrí.
Hey
I
feel
like
I'm
bored
of
your
damn
pride.
Hey
Dime
si
esto
es
amor
Tell
me
if
this
is
love
Porque
sabe
a
dolor
Because
it
tastes
like
pain
Quien
te
quiere
quien
te
quiere
no
te
hiere
The
one
who
loves
you,
the
one
who
loves
you
doesn't
hurt
you
Dime
si
esto
es
amor
Tell
me
if
this
is
love
Porque
vi
la
traición
Because
I
saw
betrayal
En
tus
ojos
esos
ojos
que
no
mienten
In
your
eyes,
those
eyes
that
don't
lie
Duele
amarte,
pensarte,
llamarte
It
hurts
to
love
you,
to
think
about
you,
to
call
you
Somos
dos
tóxicos
en
un
mundo
aparte
We
are
two
toxic
people
in
a
world
apart
Duele
amarte,
pensarte,
llamarte
It
hurts
to
love
you,
to
think
about
you,
to
call
you
Somos
dos
tóxicos
en
un
mundo
aparte
We
are
two
toxic
people
in
a
world
apart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.