Aspencat - Batega La Ciutat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aspencat - Batega La Ciutat




Batega La Ciutat
Сердцебиение Города
Som com un bomba que no falla
Мы словно бомба, что не даёт осечки,
El micro en on
Микрофон включен,
Tots preparats per la batalla
Все готовы к битве,
No cal perdre ni un segon
Нельзя терять ни секунды,
Hem de lluitar pel nostre món
Мы должны бороться за наш мир.
Som com un bomba que no falla
Мы словно бомба, что не даёт осечки,
El micro en on
Микрофон включен,
Tots preparats per la batalla
Все готовы к битве,
No cal perdre ni un segon
Нельзя терять ни секунды,
Hem de lluitar pel nostre món
Мы должны бороться за наш мир.
Poesies clandestines m'acompanyen quan no estàs al meu llit
Тайные стихи со мной, когда тебя нет в моей постели,
Paraules subratllades que em porten a l'infinit
Подчеркнутые слова, что уносят меня в бесконечность,
I m'obrin avingudes soterrades sense fi
И открывают передо мной скрытые проспекты без конца,
Batega la ciutat dins de mi
Сердцебиение города внутри меня.
Artèries taponades per semàfors d'una vida artificial
Артерии, забитые светофорами искусственной жизни,
Que impregna tot l'oxigen de diners contaminats
Которая пропитывает весь кислород грязными деньгами,
Sirenes que s'apropen, sentinelles vigilant
Сирены приближаются, стражи начеку,
La tristesa ofega als barris i no els deixa caminar
Печаль душит районы и не даёт им дышать.
L'horitzó està segrestat per reformes laborals
Горизонт в заложниках у трудовых реформ,
Naixen amb els peus nugats, filles del patriarcat
Рождаются со связанными ногами, дочери патриархата,
El present està aturat, a la plaça del mercat, ja
Настоящее застыло, на рыночной площади, уже,
La flama pren la metxa ja
Пламя поджигает фитиль уже.
Som com un bomba que no falla
Мы словно бомба, что не даёт осечки,
El micro en on
Микрофон включен,
Tots preparats per la batalla
Все готовы к битве,
No cal perdre ni un segon
Нельзя терять ни секунды,
Hem de lluitar pel nostre món
Мы должны бороться за наш мир.
Som com un bomba que no falla
Мы словно бомба, что не даёт осечки,
El micro en on
Микрофон включен,
Tots preparats per la batalla
Все готовы к битве,
No cal perdre ni un segon
Нельзя терять ни секунды,
Hem de lluitar pel nostre món
Мы должны бороться за наш мир.
Una paraula plena de esperança en cada vers
Слово, полное надежды, в каждом стихе,
Un missatge que ressona per tot l'univers
Послание, которое резонирует по всей вселенной,
Un desig en cada estel, fem pujar els decibels
Желание в каждой звезде, поднимаем децибелы,
Cridarem fins que fem tremolar el cel
Будем кричать, пока не заставим небо дрожать.
No es tracta d'atacar, sinó de defendre'ns
Дело не в том, чтобы атаковать, а в том, чтобы защищаться,
De recórrer amb el pas ferm totes les sendes
Твёрдым шагом пройти все тропы,
Començar a volar
Начать летать,
Haurem de demostrar
Мы должны доказать,
Ser els herois dels nostres contes i llegendes
Что мы герои наших сказок и легенд.
Per estos boscos de ciment som indígenes
В этих цементных лесах мы - аборигены,
Les nostres arrels han estat regades amb llàgrimes
Наши корни политы слезами,
Ànimes, i el futur escrit en unes làmines
Душами, и будущее написано на листах,
Escriurem les nostres pròpies pàgines
Мы напишем свои собственные страницы.
Som com un bomba que no falla
Мы словно бомба, что не даёт осечки,
El micro en on
Микрофон включен,
Tots preparats per la batalla
Все готовы к битве,
No cal perdre ni un segon
Нельзя терять ни секунды,
Hem de lluitar pel nostre món
Мы должны бороться за наш мир.
Som com un bomba que no falla
Мы словно бомба, что не даёт осечки,





Writer(s): Aspencat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.