Paroles et traduction Aspencat - S.O.S.
Sóc
una
mare
de
la
plaça
de
maig
Я
мать
Пласа
де
Майо
Sóc
un
traïdor
empresonat
per
periodista
Я
предатель,
которого
посадили
за
решетку
ради
журналиста.
Sóc
la
mort
pels
carrers
de
Bagdad
Я
смерть
на
улицах
Багдада.
Per
la
corda
fluixa
sóc
un
equilibrista
Для
канатоходцев
я
эквилибрист.
Sóc
corredor
del
passadís
de
la
mort
Я
посредник
коридора
смерти.
Sóc
el
rebel
contra
un
govern
absolutista
Я
бунтарь
против
правительства
абсолютист
Sóc
un
nòmada
que
busca
la
sort
Я
странник
в
поисках
счастливчика.
Per
les
fronteres
d′un
món
bel·licista
За
границами
мира
бел
* лициста
Sóc
el
soldat
que
renuncia
del
fusell
Я
солдат,
который
отказывается
от
винтовки.
Somnia
un
món
sense
nacions
massacrades
Мечтаю
о
мире
без
наций,
резни.
Un
advocat
que
no
creu
en
la
llei
Адвокат,
который
не
верит
в
закон.
On
l'adulteri
castiga
a
morir
a
pedrades
Где
прелюбодеяние
наказывается
смертью
в
педраде
Sóc
un
xiquet
soldat
Я-ребенок-солдат.
Sóc
un
pres
polític
Я-политический
заключенный.
Un
altre
refugiat
Еще
один
беженец
Ànima
que
arriba
a
un
campament
oblidat
Душа
прибывает
в
забытый
лагерь.
Per
les
trinxeres
d′este
món
В
окопы
этого
мира.
On
la
vida
no
s'atura
un
segon
Где
жизнь
не
останавливается
ни
на
секунду.
Sempre
alerta,
el
sistema
falla
Всегда
начеку,
система
выходит
из
строя.
Problemes
en
la
transmissió
Проблемы
в
трансмиссии
On
la
vida
no
s'atura
un
segon
Где
жизнь
не
останавливается
ни
на
секунду.
The
System′s
on
fire
Система
в
огне.
Vull
ser
activista
d′esta
cançó
trista
Я
хочу
быть
активистом
этой
грустной
песни
Ser
el
malson
de
qui
aparta
la
vista
Будь
кошмаром
тех,
кто
отвергает
вид.
Seré
antagonista,
no
perdré
l'esperit,
contra
l′imperialista
Я
буду
антагонистом,
а
не
потеряю
духа
против
империалистов.
S'obriran
les
alberedes
i
farem
camí
Откроем
альберидес,
и
мы
расступимся.
El
triomf
de
la
revolta
serà
aquesta
nit
Триумф
революции
будет
сегодня
ночью.
Ens
juga
amb
el
pa
Мы
играем
с
хлебом.
El
futur
és
hui
Будущее-это
сегодня.
Serà
el
poble
sobirà
no
vos
queda
comodí
Это
будут
люди
Государь
ты
дикий
Sóc
el
vaixell
que
travessa
el
bloqueig
Я-корабль,
который
пересекает
шлюз.
Porta
il·lusions
als
carrers
de
la
Franja
Дверные
иллюзии
на
улицах
стриптиза
Família
unida
després
del
bombardeig
Семья
объединилась
после
бомбежки.
On
el
petroli
embruta
les
consciències
de
sang
Где
нефть
пачкает
совесть
кровью
Estudiant
de
Tian
an
men
Ученик
Тянь
Ань
мен
Sóc
la
veu
del
Tibet
Я-голос
Тибета.
Sóc
el
plor
silenciat
Я
плачу
заставив
себя
замолчать
Innocència
robada
pel
plaer
mutilat
Невинность
украдена
наслаждением
изувечена
Per
les
trinxeres
d′este
món
В
окопы
этого
мира.
On
la
vida
no
s'atura
un
segon
Где
жизнь
не
останавливается
ни
на
секунду.
Sempre
alerta,
el
sistema
falla
Всегда
начеку,
система
выходит
из
строя.
Problemes
en
la
transmissió
Проблемы
в
трансмиссии
On
la
vida
no
s′atura
un
segon
Где
жизнь
не
останавливается
ни
на
секунду.
The
System's
on
fire
Система
в
огне.
Dis-me
per
què,
dis-me
per
què
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
Dis-me
per
què,
dis-me
per
què,
oh
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему,
о
Dis-me
per
què,
dis-me
per
què
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
Dis-me
per
què
no
trenquem
les
nostres
partes
Разозли
меня
за
это
не
ломай
наши
части
Dis-me
per
què,
dis-me
per
què,oh
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему,
о
Per
sortir
d'aquesta
presó
Выбраться
из
этой
тюрьмы.
Corren
les
ànimes,
corren
les
ànimes
Бегите
души
есть
души
Corren
les
flames
pels
abismes
del
món
Это
пламя
в
безднах
мира?
Seca′t
les
llàgrimes,
seca′t
les
llàgrimes
Сека
не
слезы,
Сека
не
слезы
Comença
la
lluita
que
hi
ha
dins
del
teu
cor
Начинается
борьба,
которая
внутри
вашего
сердца.
Corren
les
ànimes,
corren
les
ànimes
Бегите
души
есть
души
Es
trenca
el
silenci
i
s'olora
la
por
Он
нарушает
тишину
и
вдыхает
запах
страха.
Seca′t
les
llàgrimes,
seca't
les
llàgrimes
Сека
не
слезы,
Сека
не
слезы
Comença
la
lluita
que
hi
ha
dins
del
teu
cor
Начинается
борьба,
которая
внутри
вашего
сердца.
Per
les
trinxeres
d′este
món
В
окопы
этого
мира.
On
la
vida
no
s'atura
un
segon
Где
жизнь
не
останавливается
ни
на
секунду.
Sempre
en
alerta,
el
sistema
falla
Всегда
начеку,
система
дает
сбой.
Problemes
en
la
transmissió
Проблемы
в
трансмиссии
On
la
vida
no
s′atura
un
segon
Где
жизнь
не
останавливается
ни
на
секунду.
The
System's
on
fire
Система
в
огне.
Per
les
trinxeres
d'este
món
В
окопы
этого
мира.
On
la
vida
no
s′atura
un
segon
Где
жизнь
не
останавливается
ни
на
секунду.
Sempre
en
alerta,
el
sistema
falla
Всегда
начеку,
система
дает
сбой.
Problemes
en
la
transmissió
Проблемы
в
трансмиссии
On
la
vida
no
s′atura
un
segon
Где
жизнь
не
останавливается
ни
на
секунду.
The
System's
on
fire
Система
в
огне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio, Nicolas Nebot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.