Paroles et traduction Aspirante - El Aborto
"...Si
te
hicieron
daño
al
no
corresponderte
"...If
you
were
hurt
when
he
hurt
you
Dejalo
todo
en
manos
de
Dios."
Aspirante
Leave
everything
in
God's
hands."
Aspirante
Que
el
niño
no
tiene
culpa
de
ese
error
mujeeer.
The
child
is
not
to
blame
for
that
mistake,
woman.
Dale
una
oportunidad,
el
tambien
quiere
nacer
Give
him
a
chance,
he
wants
to
be
born
too.
Dale
una
oportunidad,
el
tambien
quiere
reiir
Give
him
a
chance,
he
wants
to
laugh
too.
Dale
una
oportunidad,
el
tambien
quiere
soñar
Give
him
a
chance,
he
wants
to
dream
too.
Como
tu
tambien
quieres
poder
ser
feliz
//bis//
Like
you
want
to
be
happy.//bis//
Era
una
noble
chica
inocente
y
mui
decente,
She
was
a
pure,
innocent,
and
very
decent
girl,
Bonita
y
responsable
y
de
nota
exelente
Pretty
and
responsible,
with
excellent
grades.
Pero
de
pronto
llega
un
dia
en
que
se
desvio
But
one
day,
she
went
astray,
Y
no
sabe
ni
como
de
un
buay
se
enamoro
And
she
doesn't
even
know
how
she
fell
in
love
with
a
guy
Que
la
maldad
tenia
en
su
mente
y
la
utiliso
Who
had
evil
in
his
mind,
and
used
her
Haciendola
sufrir
trayendo
2,
3 fracasos
Making
her
suffer,
bringing
her
2,
3 failures
Sabiendo
que
era
victima
de
un
embarazo
y
Knowing
that
she
was
a
victim
of
pregnancy
Una
vez
penso
que
lo
tenia
que
abortar...
And
once,
she
thought
she
had
to
abort...
Dale
una
oportunidad,
el
tambien
quiere
nacer
Give
him
a
chance,
he
wants
to
be
born
too.
Dale
una
oportunidad,
el
tambien
quiere
reiir
Give
him
a
chance,
he
wants
to
laugh
too.
Dale
una
oportunidad,
el
tambien
quiere
soñar
Give
him
a
chance,
he
wants
to
dream
too.
Como
tu
tambien
quieres
poder
ser
feliz.
Like
you
want
to
be
happy.
Con
solo
10
semanas
ya
patiava
el
bebe,
At
only
10
weeks,
the
baby
was
already
kicking,
Le
dijo
el
ginecologo
que
no
podia
nacer
y
The
gynecologist
told
her
that
he
couldn't
be
born,
El
mismo
se
presto
para
matar
este
ser
And
he
volunteered
to
kill
this
being.
Comezo
cortandole
la
mano
y
tambien
He
began
by
cutting
off
his
hand
and
also
Los
pies,
y
el
niño
llorando
mami
quiero
nacer
His
feet,
and
the
baby
was
crying,
mommy,
I
want
to
be
born.
Un
monstruo
me
destruye
por
favor
detenle
A
monster
is
destroying
me,
please
stop
him.
Y
el
doctor
siguio
hasta
verle
fallecer
And
the
doctor
went
on
until
he
saw
him
die.
Y
el
baby
desde
el
cielo
le
decia
a
su
madre
And
the
baby
in
heaven
was
saying
to
his
mother,
Mami
yo
te
amo
y
yo
solo
queria
estar
a
tu
lado
Mommy,
I
love
you
and
I
just
wanted
to
be
by
your
side,
Y
ese
monstruo
me
alejo
de
tus
manos
And
that
monster
took
me
away
from
your
hands.
Yo
te
amo
y
solo
queria
estar
a
tu
lado
I
love
you
and
I
just
wanted
to
be
by
your
side,
Y
ese
monstruo
me
alejo
de
tu
manos
And
that
monster
took
me
away
from
your
hands.
Dale
una
oportunidad,
el
tambien
quiere
nacer
Give
him
a
chance,
he
wants
to
be
born
too.
Dale
una
oportunidad,
el
tambien
quiere
reiir
Give
him
a
chance,
he
wants
to
laugh
too.
Dale
una
oportunidad,
el
tambien
quiere
soñar
Give
him
a
chance,
he
wants
to
dream
too.
Como
tu
tambien
quieres
poder
ser
feliz.//bis//
Like
you
want
to
be
happy.//bis//
"...Por
favor
dejalo
nacer,
el
tambien
marece
"...Please
let
him
be
born,
he
also
deserves
Una
oportunidad,
a
ti
te
dieron
la
tuya
A
chance,
you
were
given
yours.
No
dejes
que
su
vida
se
destruya"
Aspirante
Don't
let
his
life
be
destroyed"
Aspirante
**Aspirante**
**Aspirante**
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Leonel Lucar Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.