Aspirante - Vuelve Pronto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aspirante - Vuelve Pronto




Vuelve Pronto
Come Back Soon
Tu no sabes lo dificil que es amarte y tener que olvidarte...
You don't know how hard it is to love you and have to forget you...
Aceptar que tienes otro y resignarme...
To accept that you have someone else and resign myself...
Es dificil tener que vivir sin ti, ya no soy feliz...
It's hard to have to live without you, I'm not happy anymore...
Tu no sabes lo dificil que es amarte y tener que olvidarte...
You don't know how hard it is to love you and have to forget you...
Aceptar que tienes otro y resignarme...
To accept that you have someone else and resign myself...
Es dificil tener que vivir sin ti no puedo seguir...
It's hard to have to live without you, I can't go on...
Perdoname mi amor,si algun dia yo a ti te falle
Forgive me, my love, if I ever failed you
Pero vuelve pronto...
But come back soon...
Es que viendote en brasos de él ya no lo soporto...
Seeing you in his arms, I can't take it anymore...
Siento que ya no quiere latir mi corazón...
I feel like my heart doesn't want to beat anymore...
Amor,amor...
Love, love...
Perdoname mi amor...
Forgive me, my love...
Si en verdad algun dia me amaste vuelve pronto...
If you truly loved me someday, come back soon...
Es que viendote en brasos de él ya no lo soporto...
Seeing you in his arms, I can't take it anymore...
Dime como le explico tu ausencia al corazón...
Tell me how I explain your absence to my heart...
Mi amor. Mi amor
My love. My love
Yo se que extrañare tus caricias,
I know I'll miss your caresses,
Tus gemidos cuando yo te hacia mujer...
Your moans when I made you a woman...
Y es que solo de pensar que ese hombre te toca tambien...
And just thinking that this man touches you too...
Ya no como,ya no duermo imaginandote con él . con él...
I don't eat, I don't sleep, imagining you with him. with him...
Yo se que extrañare tus caricias,
I know I'll miss your caresses,
Tus gemidos cuando yo te hacia mujer...
Your moans when I made you a woman...
Y es que solo de pensar que ese hombre te toca tambien...
And just thinking that this man touches you too...
Ya no como,ya no duermo imaginandote con él . con él... Mujer...
I don't eat, I don't sleep, imagining you with him. with him... Woman...
Tu no sabes lo dificil que es amarte y tener que olvidarte...
You don't know how hard it is to love you and have to forget you...
Aceptar que tienes otro y resignarme...
To accept that you have someone else and resign myself...
Es dificil tener que vivir sin ti, ya no soy feliz...
It's hard to have to live without you, I'm not happy anymore...
Perdoname mi amor,si algun dia yo a ti te falle
Forgive me, my love, if I ever failed you
Pero vuelve pronto...
But come back soon...
Es que viendote en brasos de él ya no lo soporto...
Seeing you in his arms, I can't take it anymore...
Siento que ya no quiere latir mi corazón...
I feel like my heart doesn't want to beat anymore...
Amor,amor...
Love, love...
Perdoname mi amor...
Forgive me, my love...
Si en verdad algun dia me amaste vuelve pronto...
If you truly loved me someday, come back soon...
Es que viendote en brasos de él ya no lo soporto...
Seeing you in his arms, I can't take it anymore...
Dime como le explico tu ausencia al corazón...
Tell me how I explain your absence to my heart...
Mi amor. Mi amor
My love. My love
Mi mente solo me dice que devo olvidar
My mind only tells me that I must forget
Que me tengo que acostumbrar,a ver pasar el tiempo...
That I have to get used to seeing time pass...
Y saber que a mi lado no estaras...
And knowing that you won't be by my side...
Pero me dice el corazón que tu eres un lindo amoooor...
But my heart tells me that you are a beautiful love...
Tu no sabes lo dificil que es amarte y tener que olvidarte...
You don't know how hard it is to love you and have to forget you...
Aceptar que tienes otro y resignarme...
To accept that you have someone else and resign myself...
Es dificil tener que vivir sin ti, ya no soy feliz...
It's hard to have to live without you, I'm not happy anymore...
Jeje Una mas...
Hehe One more...
El mismo atleta que todavia no ha llegado a la meta...
The same athlete who hasn't reached the finish line yet...
¡ASPIRANTE!
ASPIRANTE!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.