Paroles et traduction Aspova - Geber Pislik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geber Pislik
Сдохни, мразь
Belki
başka
bir
yolu
vardır
dedim
Я
говорил,
может,
есть
другой
путь,
Bulamadım
hala
Но
так
и
не
нашёл.
Derdim
eskisinden
fazla
Моя
боль
стала
ещё
сильнее.
Kadınlarda
С
женщинами...
Tek
tek
denedim
her
teni
Я
перепробовал
каждое
тело,
Akıllanmaz
bir
serseriyim
Неисправимый
я
гуляка.
Ve
dahası
da
var
И
это
ещё
не
всё.
Her
şey
bitti
dediğin
günden
beri
С
того
дня,
как
ты
сказала,
что
всё
кончено,
Eriyorum
hep
bir
yanım
eksik
Я
таю,
мне
всегда
чего-то
не
хватает.
Umrumda
değil,
geber
pislik
Мне
всё
равно,
сдохни,
мразь.
Laf
olsun
diye
değil
zamanın
çok
önündeyim
Я
говорю
это
не
просто
так,
я
далеко
впереди
своего
времени.
Hiçbir
zaman
uçamazsın
önce
yerde
sürünmeyip
Ты
никогда
не
взлетишь,
не
пресмыкаясь
сначала
по
земле.
Hedefin
varsa
eğer
koş
sonunu
düşünmeyip
Если
у
тебя
есть
цель,
беги
к
ней,
не
думая
о
конце.
Eskilerim
dinlesin
bugün
intikam
günündeyim
Пусть
мои
бывшие
слушают,
сегодня
день
моей
мести.
Bebeğim
kulağından
girdim
şuan
derindeyim
Детка,
я
проник
в
твоё
ухо,
теперь
я
глубоко
внутри.
Olmak
istediğim
yerdeyim,
kalp
değil
beyindeyim
Я
там,
где
хотел
быть,
я
в
разуме,
а
не
в
сердце.
Evimdeyim
aslında
boş
bir
sokağın
tekindeyim
Я
дома,
на
самом
деле,
я
в
безопасности
на
пустой
улице.
İşimde
gücümdeyim,
iyice
küçülmeyin
Я
при
деле,
не
мельтешите.
Tek
tek
denedim
her
teni
Я
перепробовал
каждое
тело,
Akıllanmaz
bir
serseriyim
Неисправимый
я
гуляка.
Ve
dahası
da
var
И
это
ещё
не
всё.
Her
şey
bitti
dediğin
günden
beri
С
того
дня,
как
ты
сказала,
что
всё
кончено,
Eriyorum
hep
bir
yanım
eksik
Я
таю,
мне
всегда
чего-то
не
хватает.
Umrumda
değil
geber
pislik
Мне
всё
равно,
сдохни,
мразь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): muhammed kılıçaslan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.