Aspova - Geber Pislik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aspova - Geber Pislik




Geber Pislik
Сдохни, мразь
Belki başka bir yolu vardır dedim
Я говорил, может, есть другой путь,
Bulamadım hala
Но так и не нашёл.
Derdim eskisinden fazla
Моя боль стала ещё сильнее.
Kadınlarda
С женщинами...
Tek tek denedim her teni
Я перепробовал каждое тело,
Akıllanmaz bir serseriyim
Неисправимый я гуляка.
Ve dahası da var
И это ещё не всё.
Her şey bitti dediğin günden beri
С того дня, как ты сказала, что всё кончено,
Eriyorum hep bir yanım eksik
Я таю, мне всегда чего-то не хватает.
İster sev
Люби,
İster terket
Бросай,
İster dön
Возвращайся,
Umrumda değil, geber pislik
Мне всё равно, сдохни, мразь.
Laf olsun diye değil zamanın çok önündeyim
Я говорю это не просто так, я далеко впереди своего времени.
Hiçbir zaman uçamazsın önce yerde sürünmeyip
Ты никогда не взлетишь, не пресмыкаясь сначала по земле.
Hedefin varsa eğer koş sonunu düşünmeyip
Если у тебя есть цель, беги к ней, не думая о конце.
Eskilerim dinlesin bugün intikam günündeyim
Пусть мои бывшие слушают, сегодня день моей мести.
Bebeğim kulağından girdim şuan derindeyim
Детка, я проник в твоё ухо, теперь я глубоко внутри.
Olmak istediğim yerdeyim, kalp değil beyindeyim
Я там, где хотел быть, я в разуме, а не в сердце.
Evimdeyim aslında boş bir sokağın tekindeyim
Я дома, на самом деле, я в безопасности на пустой улице.
İşimde gücümdeyim, iyice küçülmeyin
Я при деле, не мельтешите.
Tek tek denedim her teni
Я перепробовал каждое тело,
Akıllanmaz bir serseriyim
Неисправимый я гуляка.
Ve dahası da var
И это ещё не всё.
Her şey bitti dediğin günden beri
С того дня, как ты сказала, что всё кончено,
Eriyorum hep bir yanım eksik
Я таю, мне всегда чего-то не хватает.
İster sev
Люби,
İster terket
Бросай,
İster dön
Возвращайся,
Umrumda değil geber pislik
Мне всё равно, сдохни, мразь.





Writer(s): muhammed kılıçaslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.