Paroles et traduction Aspova - KURAL
Küçük
dünyamdan
öteyim,
tek
başıma
bi′
çeteyim
Beyond
my
tiny
world,
I'm
a
one
man
gang
Yenilmedim
hiç
bebeğim
çünkü
kalemim
tüfeğim
I've
never
been
defeated,
baby,
because
my
pen
is
my
rifle
Kaçınız
acıktı?
Gelin,
müzikte
açık
büfeyim
Who's
hungry?
Come
dine
at
my
musical
buffet
Küsüp
de
kaçıp
gitmeyin,
gün
gelir
siz
de
make
it
rain
ya
Don't
pout
and
run
away,
the
day
may
come
when
you're
making
it
rain
too
Dilimin
ayarı
yok,
açarım
arayı
oğlum
My
tongue's
got
no
filter,
I'm
gonna
open
up
a
way
Gözünüz
kararıyor,
görünce
parayı
bok
Your
eyes
are
blinded,
dreaming
of
that
money
Sözüm
ıskalamıyor,
yüzünüz
pay
arıyor
My
words
never
miss,
you're
begging
for
a
handout
Ama
asla
yararı
yok
But
it's
never
any
good
İstediğini
al
ama
hislerini
takip
et
Get
what
you
want,
but
follow
your
emotions
Yenik
düşüp
ağlama
Don't
give
up,
don't
cry
Yere
düşüp
kalk
hep,
hep,
hep
Get
knocked
down,
but
get
up
again
and
again,
again
Üstüme
gelip
duruyor
duvarlar,
duvarlar
Walls,
walls
keep
closing
in
on
me
Bedenim
teslim
olmaz
asla
But
my
body
will
never
give
up
Tek
bi'
kural
var,
bi′
kural
var
There's
only
one
rule,
one
rule
İstediğini
al
ama
hislerini
takip
et
Get
what
you
want,
but
follow
your
emotions
Yenik
düşüp
ağlama
Don't
give
up,
don't
cry
Yere
düşüp
kalk
hep,
hep
Get
knocked
down,
but
get
up
again
and
again
Gerçeklik
algım
sebebim,
bozuldu
bütün
düzenim
My
sense
of
reality
is
my
reason,
my
whole
world
has
fallen
apart
Sikimde
değil
ki
fame'in,
bi'
kapılırsam
üzerim
I
don't
care
about
fame,
if
I
get
caught
up
in
it,
I'm
gonna
get
hurt
O
yüzden
tek
bir
teselli,
müzik
benimle
besbelli
So
music
is
my
only
solace,
it's
clear
to
see
Kazılı
üstümde
derimin,
bırakmam
alsa
da
50
senemi
It's
etched
into
my
skin,
I
won't
let
go
even
if
it
takes
50
years
Güme
gitti
bütün
çabaların
hepsi
boşa,
boşa
All
your
efforts
gone
to
waste,
wasted
away
Günün
sonunda
yine
benim
At
the
end
of
the
day,
it's
still
me
Bunca
dertle
boğuşan,
boğuşan
Struggling
with
all
these
troubles
İstediğini
al
ama
hislerini
takip
et
Get
what
you
want,
but
follow
your
emotions
Yenik
düşüp
ağlama
Don't
give
up,
don't
cry
Yere
düşüp
kalk
hep,
hep,
hep
Get
knocked
down,
but
get
up
again
and
again,
again
Üstüme
gelip
duruyor
duvarlar,
duvarlar
Walls,
walls
keep
closing
in
on
me
Bedenim
teslim
olmaz
asla
But
my
body
will
never
give
up
Tek
bi′
kural
var,
bi′
kural
var
There's
only
one
rule,
one
rule
İstediğini
al
ama
hislerini
takip
et
Get
what
you
want,
but
follow
your
emotions
Yenik
düşüp
ağlama
Don't
give
up,
don't
cry
Yere
düşüp
kalk
hep,
hep
Get
knocked
down,
but
get
up
again
and
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhammed Kılıçaslan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.