Aspova - Sağanak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aspova - Sağanak




Sağanak
Sağanak
Geceleri kolay, kolay
At night, it's easy, easy
Düşünmeden olmaz, olmaz
It's not possible to not think
Seni bizi kime sorsam, sorsam
Whenever I ask about us, I
Dedi ki: "Yeri dolmaz dolmaz", ey
Said: "Her place is irreplaceable", oh
Yıktım yaktım evi
I tore down and burned the house
Bıktım artık beni sal, bi' nefes alayım
I'm tired of it now, let me go, let me breathe
Sazdım sözdüm ama
I strummed and sang, but
Bezdim yazdım ona, kalemi tutmaz olayım
I got tired and wrote to her, would that I had never held a pen
Geçtiğini sandığım ama geçmemiş anılarım varmış
I thought I had passed them, but I haven't
Her sokakta her caddede bi' sürü hatıramız kalmış
We have a lot of memories on every street and every avenue
Başıma yağar yine sağanak
Downpour upon my head again
Yıkanıyo koca binalar
The big buildings are getting washed
Yalanın bedeli vedalar
The price of lying is farewells
Yıkılıyo dizdiğin dağlar
The mountains you built are collapsing
Başıma yağar yine sağanak
Downpour upon my head again
Yıkanıyo koca binalar
The big buildings are getting washed
Yalanın bedeli vedalar
The price of lying is farewells
Yıkılıyo dizdiğin dağlar
The mountains you built are collapsing
(Başıma yağar yine sağanak)
(Downpour upon my head again)
Buzdun yandı dilim
My tongue was frozen and burned
Bozdun halim yaman
You spoiled my condition
Olsun ayrı kalamam
Let it be, I can't stay away
Kızdım bağırdım ama
I got angry and shouted, but
Sustum bazı zaman
I kept quiet at times
Geçti geri alamam
It's gone, I can't take it back
Para gibi harcadı hayat hepimizi
Life has spent us like money
Ne kadar silsem de geçmedi bu geçmişin izi
No matter how much I try to erase it, this trace of the past doesn't go away
Her gün krizler, başka başka yüzler
Crises every day, different faces
Hepsi saçma dostlukların, kim benimle kim değil ki bilmem
All the friendships are ridiculous, who's with me and who isn't, I don't know
Uzağım kibirden, pisliklerden kirden
I'm far from pride, dirt, and filth
Dikkat et kolay gelen kolay gider birden
Be careful, what comes easily goes easily
Farkı yok bu kahvenin zehirden
This coffee is no different from poison
Kırk senelik hatrı kaldı kaldırmıyo midem
My stomach can't stand forty years of memories
Geçtiğini sandığım ama geçmemiş anılarım varmış
I thought I had passed them, but I haven't
Her sokakta her caddede bi' sürü hatıramız kalmış
We have a lot of memories on every street and every avenue
Başıma yağar yine sağanak
Downpour upon my head again
Yıkanıyo koca binalar
The big buildings are getting washed
Yalanın bedeli vedalar
The price of lying is farewells
Yıkılıyo dizdiğin dağlar
The mountains you built are collapsing
Başıma yağar yine sağanak
Downpour upon my head again
Yıkanıyo koca binalar
The big buildings are getting washed
Yalanın bedeli vedalar
The price of lying is farewells
Yıkılıyo dizdiğin dağlar
The mountains you built are collapsing
Başıma yağar yine sağanak
Downpour upon my head again





Writer(s): Mert Uğur Ata, Muhammed Aspova Kılıçaslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.