Paroles et traduction Aspova - Sorma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
acı
beni
bir
gün
yok
edecek
(yok,
yok)
Эта
боль
однажды
меня
уничтожит
(нет,
нет)
Bir
gün
nefesime
son
verecek
Однажды
она
положит
конец
моему
дыханию
Ya
da
daha
kötüsü
(ey)
süründürüp
Или
еще
хуже
(эй)
заставит
меня
влачить
жалкое
существование
Çöp
bugünüm,
yarınım,
dünüm,
hepsi
Мусор
— сегодня,
завтра,
вчера,
все
Yak,
yak,
itfaiye
çağırmıyca'm
yak,
yak
Жги,
жги,
я
не
буду
вызывать
пожарных,
жги,
жги
Söndürmeye
çalışmayın
asla
Не
пытайтесь
потушить
это
никогда
İyisiyle
kötüsüyle
yakca'm
Я
сожгу
все
хорошее
и
плохое
Zaman
ak'cak
çünkü
zaman
alçak
Время
будет
течь,
потому
что
время
— подлец
Duba
gibi
devriliyo'
tek
tek
Мои
надежды
переворачиваются,
как
баржи,
одна
за
другой
Umutlarım
hayata
sanki
bi'
tekme
Мои
надежды
на
жизнь
— словно
удар
ногой
Zımba
gibiydik,
devrildik
tek
tek
Мы
были
как
скрепки,
но
развалились
одна
за
другой
Noktayı
koyardık
uçuruma
itekle
Мы
поставили
бы
точку,
толкнув
в
пропасть
Nelere
esir
oldun,
neyin
kölesisin
yine?
Чьим
пленником
ты
стала,
чьей
рабой
ты
снова
являешься?
Kimlere
esir
oldun
kimin
hevesisin
yine?
Чьим
пленником
ты
стала,
чьей
прихотью
ты
снова
являешься?
Nedenini
bilmem
ki
niye
depresifsin
yine
Почему,
я
не
знаю,
почему
ты
снова
в
депрессии?
Sorma,
sorma,
sorma,
sorma
Не
спрашивай,
не
спрашивай,
не
спрашивай,
не
спрашивай
Sorma
nedenim
tonla,
bedenim
bur'da
ama
Не
спрашивай,
у
меня
куча
причин,
мое
тело
здесь,
но
Ruhum
dipsiz
bi'
kuyuda
en
sonda
Моя
душа
на
дне
бездонного
колодца
Dilim
tutulmaz
elim
yakanda
Мой
язык
не
остановится,
моя
рука
на
твоей
шее
Bu
çukurdan
çıkarım
ben
bir
gün
Я
выберусь
из
этой
ямы
однажды
Ya
sonra?
Nefesim
hortlar,
bedenim
bur'da
ama
А
потом?
Мое
дыхание
оживет,
мое
тело
здесь,
но
Ruhum
dipsiz
bir
kuyuda
en
sonda
Моя
душа
на
дне
бездонного
колодца
Dilim
tutulmaz
elim
yakanda
Мой
язык
не
остановится,
моя
рука
на
твоей
шее
Bu
çukurdan
çıkarım
ben
bir
gün
Я
выберусь
из
этой
ямы
однажды
Kucağıma
sana
kim
yön
verecek?
Кто
укажет
тебе
путь
в
моих
объятиях?
Yine
ihtiyacın
var
sanki
bi'
sor
kendine
Тебе
снова
нужна
я,
спроси
себя
Belki
daha
kötüdür,
unut
dünü
Возможно,
будет
еще
хуже,
забудь
прошлое
Görünüp
yok
olur
bazen
ölüm
biter
bölümde
Иногда
смерть
появляется
и
исчезает,
глава
заканчивается
Asla,
kimseye
yaranamam
asla
Никогда,
я
никому
не
угожу,
никогда
Gerekirse
çürürüm
bendeki
bu
şansla
Если
нужно,
я
сгнию
с
этой
удачей
Benim
hayallerim
var,
arkana
yaslan
У
меня
есть
мечты,
откинься
назад
İsteklerim
fazla
çünkü
yetinemem
azla
У
меня
много
желаний,
потому
что
я
не
довольствуюсь
малым
Kumar
gibi
oynuyorum
tek
tek
Я
играю,
как
в
азартные
игры,
одну
за
другой
Kartlarım
şarkılarım,
hilem
hissetmek
Мои
карты
— мои
песни,
мой
обман
— это
чувство
Neydik
ne
olduk
yükseliyoruz
tek
tek
Кем
мы
были,
кем
стали,
мы
поднимаемся
один
за
другим
Çünkü
isteğim
ne
araba,
ne
yat,
ne
tekne
Потому
что
мое
желание
— не
машина,
не
яхта,
не
лодка
Neden
hep
ya
para
ya
ünün
peşindesin
ibne?
Почему
ты
всегда
гонишься
за
деньгами
или
славой,
придурок?
Peşkeşi
çekersin
patron
cash
peşindesin
ibne
Ты
подлизываешься
к
боссу,
ты
гонишься
за
деньгами,
придурок
Ben
müzik
peşindeyim
ve
engel
olamaz
kimse
Я
гонюсь
за
музыкой,
и
никто
не
может
меня
остановить
Engel
olamaz
kimse,
engel
olamaz
kimse
Никто
не
может
меня
остановить,
никто
не
может
меня
остановить
Sorma
nedenim
tonla,
bedenim
bur'da
ama
Не
спрашивай,
у
меня
куча
причин,
мое
тело
здесь,
но
Ruhum
dipsiz
bi'
kuyuda
en
sonda
Моя
душа
на
дне
бездонного
колодца
Dilim
tutulmaz
elim
yakanda
Мой
язык
не
остановится,
моя
рука
на
твоей
шее
Bu
çukurdan
çıkarım
ben
bir
gün
Я
выберусь
из
этой
ямы
однажды
Ya
sonra?
Nefesim
hortlar,
bedenim
bur'da
ama
А
потом?
Мое
дыхание
оживет,
мое
тело
здесь,
но
Ruhum
dipsiz
bir
kuyuda
en
sonda
Моя
душа
на
дне
бездонного
колодца
Dilim
tutulmaz
elim
yakanda
Мой
язык
не
остановится,
моя
рука
на
твоей
шее
Bu
çukurdan
çıkarım
ben
bir
gün.
Я
выберусь
из
этой
ямы
однажды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): muhammed aspova kılıçaslan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.