Aspova - Yazım Kışım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aspova - Yazım Kışım




Yazım Kışım
Summer, Winter
Dönüp dönüp durdum tekrâr aynı yere
Round and round I keep going back to the same place
Garip bi' ton şekil çizdim bu deftere
I drew an odd shape on this notebook
Hiç görmemiş gibi baktım o renklere
As if I've never seen those colors
Yazım nere, bilmem ki kışım nere?
Where's my summer, I don't know where my winter is?
Dönüp dönüp durdum tekrâr aynı yere
Round and round I keep going back to the same place
Garip bi' ton şekil çizdim bu deftere
I drew an odd shape on this notebook
Hiç görmemiş gibi baktım o renklere
As if I've never seen those colors
Yazım nere, bilmem ki kışım nere?
Where's my summer, I don't know where my winter is?
Arayanım yok, soranım olmaz benim
No one looks for me, no one asks about me
Yazım, kışım yok
I have no summer, I have no winter
Bütün mevsimler hayal gibi
All seasons are unreal
Çamura batıp durdum hatta gördüm en dibi
I sank in the mud and I saw even the bottom
Hapishane sanki bu hem de F hem de F tipi (ey)
This is like a prison, both F and F type (oh)
Sordum, sordum durdum nedir doğru yol?
I asked and asked, what is the right way?
Seçtim hepsi yanlış çıktı saç baş yoluyorum
I chose and every choice was wrong, I'm pulling my hair out
Kazan'cam da bir türlü maç başlamıyor
My match still hasn't started
Saklı şarap şişesiyim giderek yaşlanıyorum
I'm like a hidden bottle of wine, aging day by day
Dönüp dönüp durdum tekrâr aynı yere
Round and round I keep going back to the same place
Garip bi' ton şekil çizdim bu deftere
I drew an odd shape on this notebook
Hiç görmemiş gibi baktım o renklere
As if I've never seen those colors
Yazım nere, bilmem ki kışım nere?
Where's my summer, I don't know where my winter is?
Dönüp dönüp durdum tekrâr aynı yere
Round and round I keep going back to the same place
Garip bi' ton şekil çizdim bu deftere
I drew an odd shape on this notebook
Hiç görmemiş gibi baktım o renklere
As if I've never seen those colors
Yazım nere, bilmem ki kışım nere?
Where's my summer, I don't know where my winter is?
Biri gelir, biri gider ben hep aynı çemberdeyim
Someone comes, someone goes, I'm always in the same circle
Bir günüm kış, bir günüm yaz bil bakalım ben neredeyim?
One day winter, one day summer, where do you think I am?
Bir kalıptan ötekine girdim, çekilir dert değil
I went from one mold to another, it's not worth suffering
Kelimeler tükenince teke tek girdim kendimle
When words ran out, I went head-to-head with myself
Beni boş yere gerdiniz
You kept me on edge for nothing
Hoş geldiniz, bura bok bok çukuru
Welcome, this is a cesspool
Ne tür istersiniz, tasamız var bir de derdimiz
What kind do you want, we have worries and a burden
Dermansızlardanız biz harmandalı oynarız
We are hopeless, we dance harmandalı
Ağlar sızlarsanız siz kaybedeceksiniz
If you cry and whine, you will lose
Dönüp dönüp durdum tekrâr aynı yere
Round and round I keep going back to the same place
Garip bi' ton şekil çizdim bu deftere
I drew an odd shape on this notebook
Hiç görmemiş gibi baktım o renklere
As if I've never seen those colors
Yazım nere, bilmem ki kışım nere?
Where's my summer, I don't know where my winter is?
Dönüp dönüp durdum tekrâr aynı yere
Round and round I keep going back to the same place
Garip bi' ton şekil çizdim bu deftere
I drew an odd shape on this notebook
Hiç görmemiş gibi baktım o renklere
As if I've never seen those colors
Yazım nere, bilmem ki kışım nere?
Where's my summer, I don't know where my winter is?





Writer(s): Muhammed Kılıçaslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.