Paroles et traduction Aspy - Ambitie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
e
lege
da-i
păcat,
să
vezi
cu
praful
se-alege
Это
не
закон,
но
грех,
видеть,
как
все
превращается
в
прах,
Când
de
mic
ai
alergat,
cu
ambiție
și
sete
Когда
с
детства
ты
бежал,
с
амбициями
и
жаждой.
N-ai
lăsat,
tu
te-ai
luptat,
ai
pierdut
și-ai
câștigat
Ты
не
сдавался,
ты
боролся,
ты
проигрывал
и
побеждал,
Nici
lovit
n-ai
renunțat,
nici
singur
nu
te-ai
speriat
Даже
под
ударами
не
сдавался,
даже
в
одиночестве
не
боялся.
Nu
e
lege
da-i
păcat,
să
vezi
cu
praful
se-alege
Это
не
закон,
но
грех,
видеть,
как
все
превращается
в
прах,
Când
de
mic
ai
alergat,
cu
ambiție
și
sete
Когда
с
детства
ты
бежал,
с
амбициями
и
жаждой.
N-ai
lăsat,
tu
te-ai
luptat,
ai
pierdut
și-ai
câștigat
Ты
не
сдавался,
ты
боролся,
ты
проигрывал
и
побеждал,
Nici
lovit
n-ai
renunțat,
nici
singur
nu
te-ai
speriat
Даже
под
ударами
не
сдавался,
даже
в
одиночестве
не
боялся.
Vin
dintr-un
loc,
unde
n-aveam
parte
de
noroc
Я
из
места,
где
не
было
удачи,
Am
fost
băgat
până
la
gât
și-a
trebuit
să
mă
scot
Меня
затянуло
по
горло,
и
мне
пришлось
выбираться.
Un
copil
din
Severin,
vise
mari,
muncesc
din
plin
Ребенок
из
Северина,
большие
мечты,
работаю
на
износ,
Are
sens,
mă
bag
all
in,
oricât
pierd
tot
îmi
revin
Есть
смысл,
я
иду
ва-банк,
сколько
бы
ни
терял,
я
все
равно
возвращаюсь.
Ăștia
mici
acum
toți
știu
ce
înseamnă
trap
Эти
малыши
сейчас
все
знают,
что
такое
трэп,
Pe
vremea
mea
trap
însemna
să
fii
sărac
В
мое
время
трэп
означал
быть
бедным.
Nu
mă-mpac,
cu
gându'
că
sunt
slab
Я
не
мирюсь
с
мыслью,
что
я
слаб,
Sar
un
gard,
mut
un
car,
viața-i
dură,
nu
tresar
Перепрыгиваю
забор,
двигаю
телегу,
жизнь
тяжела,
я
не
вздрагиваю.
Și
mai
torn
înc-un
pahar
И
наливаю
еще
один
бокал
Pentru
ai
mei,
să
fie
mereu
ok
За
моих
родных,
чтобы
у
них
всегда
все
было
хорошо,
Să
plouă
cu
bani
și
femei
pe
frații
mei
Чтобы
на
моих
братьев
лился
дождь
из
денег
и
женщин.
Am
o
geantă
plină
de
bani
și-o
groază
de
idei
У
меня
сумка,
полная
денег,
и
куча
идей,
Să
trăim
100
de
ani
și
să
facem
ce
vrem
Чтобы
жить
100
лет
и
делать,
что
хотим.
Nu
e
lege
da-i
păcat,
să
vezi
cu
praful
se-alege
Это
не
закон,
но
грех,
видеть,
как
все
превращается
в
прах,
Când
de
mic
ai
alergat,
cu
ambiție
și
sete
Когда
с
детства
ты
бежал,
с
амбициями
и
жаждой.
N-ai
lăsat,
tu
te-ai
luptat,
ai
pierdut
și-ai
câștigat
Ты
не
сдавался,
ты
боролся,
ты
проигрывал
и
побеждал,
Nici
lovit
n-ai
renunțat,
nici
singur
nu
te-ai
speriat
Даже
под
ударами
не
сдавался,
даже
в
одиночестве
не
боялся.
Nu
e
lege
da-i
păcat,
să
vezi
cu
praful
se-alege
Это
не
закон,
но
грех,
видеть,
как
все
превращается
в
прах,
Când
de
mic
ai
alergat,
cu
ambiție
și
sete
Когда
с
детства
ты
бежал,
с
амбициями
и
жаждой.
N-ai
lăsat,
tu
te-ai
luptat,
ai
pierdut
și-ai
câștigat
Ты
не
сдавался,
ты
боролся,
ты
проигрывал
и
побеждал,
Nici
lovit
n-ai
renunțat,
nici
singur
nu
te-ai
speriat
Даже
под
ударами
не
сдавался,
даже
в
одиночестве
не
боялся.
Pe
la
15-16
ani,
vindeam
să
fac
și
eu
un
ban
Лет
в
15-16
я
торговал,
чтобы
заработать
немного
денег,
Mi-am
dorit
să
fiu
șmecher
să
fiu
și
eu
pui
de
golan
Хотел
быть
крутым,
быть
этаким
хулиганом.
Nu
prețuiam
tot
ce
aveam
și
parcă
tot
timpul
pierdeam
Не
ценил
то,
что
имел,
и
казалось,
постоянно
что-то
терял.
Aruncam
tot
ce
găseam,
făceam
greșeli,
îmi
asumam
Выбрасывал
все,
что
находил,
совершал
ошибки,
брал
на
себя
ответственность.
Dar
viața
ma-nvățat
să
știu
exact
tot
ce-mi
doresc
Но
жизнь
научила
меня
точно
знать,
чего
я
хочу,
Fără
timp
de
pierdut
știu
că
trebuie
să
cresc
Без
времени
на
растрату,
я
знаю,
что
должен
расти.
Trebuie
să
muncesc,
ochii
deschiși
nu
visez
Должен
работать,
с
открытыми
глазами,
не
мечтать,
Înainte
aveam
vise,
acum
doar
le
realizez
Раньше
у
меня
были
мечты,
теперь
я
их
просто
осуществляю.
Fie
frate
lângă
frate,
da-ne-ar
Domnu'
sănătate
Пусть
брат
будет
рядом
с
братом,
дай
нам
Бог
здоровья,
Mă
rog
ca
un
frate
să
doarmă
bine
la
noapte
Молюсь,
чтобы
брат
хорошо
спал
ночью,
Fără
griji,
fără
stres,
să
plece
problemele
Без
забот,
без
стресса,
чтобы
проблемы
ушли,
Că
după
ce
scăpăm
de
ele,
ne
trăim
copilăriile
Ведь
после
того,
как
мы
от
них
избавимся,
мы
проживем
свое
детство.
Nu
e
lege
da-i
păcat,
să
vezi
cu
praful
se-alege
Это
не
закон,
но
грех,
видеть,
как
все
превращается
в
прах,
Când
de
mic
ai
alergat,
cu
ambiție
și
sete
Когда
с
детства
ты
бежал,
с
амбициями
и
жаждой.
N-ai
lăsat,
tu
te-ai
luptat,
ai
pierdut
și-ai
câștigat
Ты
не
сдавался,
ты
боролся,
ты
проигрывал
и
побеждал,
Nici
lovit
n-ai
renunțat,
nici
singur
nu
te-ai
speriat
Даже
под
ударами
не
сдавался,
даже
в
одиночестве
не
боялся.
Nu
e
lege
da-i
păcat,
să
vezi
cu
praful
se-alege
Это
не
закон,
но
грех,
видеть,
как
все
превращается
в
прах,
Când
de
mic
ai
alergat,
cu
ambiție
și
sete
Когда
с
детства
ты
бежал,
с
амбициями
и
жаждой.
N-ai
lăsat,
tu
te-ai
luptat,
ai
pierdut
și-ai
câștigat
Ты
не
сдавался,
ты
боролся,
ты
проигрывал
и
побеждал,
Nici
lovit
n-ai
renunțat,
nici
singur
nu
te-ai
speriat
Даже
под
ударами
не
сдавался,
даже
в
одиночестве
не
боялся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.