Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
fading
story
from
an
early
tide
Eine
verblassende
Geschichte
aus
einer
frühen
Zeit
Erased
from
minds,
not
to
be
remembered
Aus
den
Köpfen
gelöscht,
um
nicht
erinnert
zu
werden
History
rewritten
like
so
many
times
before
Geschichte
umgeschrieben,
wie
so
viele
Male
zuvor
Dip
the
pen
as
we
turn
the
page
once
more
Tauche
die
Feder
ein,
während
wir
die
Seite
erneut
umblättern
Yesterday
is
gone,
never
coming
back
again
Gestern
ist
vorbei,
kommt
nie
wieder
zurück
And
in
the
end,
all
we
know,
we'll
die
Und
am
Ende,
alles
was
wir
wissen,
wir
werden
sterben
I
see
the
end,
so
close
but
yet
so
far
away
Ich
sehe
das
Ende,
so
nah
und
doch
so
fern,
meine
Liebe
An
eternal
bond,
nothing
lasts
forever
Eine
ewige
Bindung,
nichts
währt
ewig
Passing
people
turns
to
dust
all
around
Vorbeigehende
Menschen
werden
zu
Staub,
überall
um
uns
herum
Growing
old,
preparing
to
die
Alt
werden,
sich
auf
den
Tod
vorbereiten
History's
repeating
like
so
many
times
before
Die
Geschichte
wiederholt
sich,
wie
so
viele
Male
zuvor
Close
your
eyes,
close
the
book
of
life
once
more
Schließe
deine
Augen,
schließe
das
Buch
des
Lebens
noch
einmal
Yesterday
is
gone,
never
coming
back
again
Gestern
ist
vorbei,
kommt
nie
wieder
And
in
the
end,
all
we
know,
we'll
die
Und
am
Ende,
alles
was
wir
wissen,
wir
werden
sterben
I
see
the
end,
so
close
but
yet
so
far
away
Ich
sehe
das
Ende,
so
nah
und
doch
so
fern,
meine
Holde
An
eternal
bond,
nothing
lasts
forever
Eine
ewige
Bindung,
nichts
währt
ewig
I
see
the
end,
nothing
lasts
forever
Ich
sehe
das
Ende,
nichts
währt
ewig
In
the
end
we'll
fade
away,
nothing
lasts
forever
Am
Ende
werden
wir
vergehen,
nichts
währt
ewig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Paul David Morris, Peter Hook, Bernard Sumner, Ian Kevin Curtis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.