Assala Nasri - Almahak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Assala Nasri - Almahak




Almahak
Мельком
ألمحك ينبض لك القلب ويفز
Мельком вижу тебя сердце бьется чаще, вздрагивает,
ملامحي تحكي عني بالنيابة
Черты моего лица говорят за меня,
وقتها نفسي علي والله تعز
В такие мгновения моя душа, клянусь, становится сильной,
تنذل لأجلك يقطع الحب وعذابه
Становится униженной ради тебя, пусть катится к черту любовь и ее мучения.
غرور طاغي ونظرة تستفز
Всепоглощающая гордость и взгляд, полный вызова,
عنوان يحكي عكس ما في كتابه
Заглавие, которое говорит об обратном тому, что написано в книге,
ماني لاقي حل جاوب يا لغز
Я не нашла ответа, ответь же, о загадка,
أسئلة غرقت تستنجد بإجابة
Вопросы тонут, ища спасения в ответе.
ألمحك ينبض لك القلب ويفز
Мельком вижу тебя сердце бьется чаще, вздрагивает,
ملامحي تحكي عني بالنيابة
Черты моего лица говорят за меня,
وقتها (وقتها) نفسي علي والله تعز
В такие мгновения такие мгновения) моя душа, клянусь, становится сильной,
تنذل لأجلك يقطع الحب وعذابه
Становится униженной ради тебя, пусть катится к черту любовь и ее мучения.
تدري في نفسي على فكرة تحز
Знаешь, меня гнетет одна мысль,
لا جيت قلبي مار ما دقيت بابه
Когда ты приходишь, мое сердце не спешит открывать тебе,
اخسر الدنيا، اخسر الدنيا لأجل عيني وفز
Я потеряю весь мир, потеряю весь мир ради блеска в твоих глазах,
قدّر اللي باس ماطاك وترابه
Цени того, кто, целуя землю, дарит тебе ее.
غرور طاغي ونظرة تستفز
Всепоглощающая гордость и взгляд, полный вызова,
عنوان يحكي عكس ما في كتابه
Заглавие, которое говорит об обратном тому, что написано в книге,
ماني لاقي حل جاوب يا لغز
Я не нашла ответа, ответь же, о загадка,
أسئلة غرقت تـستنجد بإجابة
Вопросы тонут, ища спасения в ответе.
ألمحك يـنبض لك القلب ويفز
Мельком вижу тебя сердце бьется чаще, вздрагивает,
ملامحي تحكي عني بالنيابة
Черты моего лица говорят за меня,
وقتها نفسي علي والله تعز
В такие мгновения моя душа, клянусь, становится сильной,
تنذل لأجلك يقطع الحب وعذابه
Становится униженной ради тебя, пусть катится к черту любовь и ее мучения.





Writer(s): Yam Yam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.