Paroles et traduction Assassin - $ $ $
Call
it
parkour,
but
hardcore
Называйте
это
паркуром,
но
хардкорным
I
make
killing
an
art
form
Я
превращаю
убийство
в
искусство
Death's
cold
taste,
sweet
as
Carte
D'Or
Холодный
вкус
смерти,
сладкий,
как
Carte
D'Or
No
need
to
start
wars
for
a
difference
of
opinion
Не
нужно
начинать
войны
из-за
разницы
во
мнениях
Gimme
the
name
of
your
antagonist,
I'll
stick
'em
in
the
ribs
Назови
мне
имя
своего
противника,
и
я
проткну
им
ребра.
Because
I'm
an
assassin,
one
with
a
passion
for
innovative
rapping
Потому
что
я
убийца,
человек
со
страстью
к
инновационному
рэпу
Droppin'
so
fast
you're
probably
Падаешь
так
быстро,
что,
наверное,
Havin'
a
problem
to
follow
the
captions
Возникли
проблемы
с
тем,
чтобы
следить
за
подписями
I'm
so
ahead
of
my
time,
I'm
probably
rappin'
backwards
Я
настолько
опережаю
свое
время,
что,
наверное,
читаю
рэп
задом
наперед.
I'm
a
scholar
of
Latin
with
a
masters
in
dispatchin'
Я
изучаю
латынь
со
степенью
магистра
в
области
диспетчеризации.
Anybody
that's
hasslin'
one
of
my
customers
Кто-нибудь,
кто
пристает
к
одному
из
моих
клиентов
I
cuts
them
up
and
shuts
them
up
in
a
casket
Я
нарезаю
их
и
запираю
в
шкатулку
What
you've
got
to
do
is
ask
Все,
что
вам
нужно
сделать,
это
спросить
And
I'll
have
grabbed
and
then
stabbed
them
in
the
abdomen
that
minute
И
в
ту
же
минуту
я
схватил
бы
их,
а
затем
ударил
ножом
в
живот
And
be
finished
with
the
killin'
before
you've
finished
with
askin'
И
покончи
с
убийством
раньше,
чем
закончишь
спрашивать
A
bird
of
prey
with
Terminator's
murder
rate
Хищная
птица
с
уровнем
убийств
Терминатора
I'm
servin'
plates
of
pain
up
like
a
perverse
buffet
Я
подаю
тарелки
с
болью,
как
извращенный
шведский
стол.
Take
you
to
the
pearly
gates
Отведу
тебя
к
жемчужным
вратам
I'll
impersonate
a
passerby
Я
выдам
себя
за
прохожего
You
wouldn't
bat
an
eye
until
your
circulations
pacified
Вы
и
глазом
не
моргнете,
пока
ваши
тиражи
не
успокоятся
So
practiced,
I
couldn't
count
the
crimes
I've
perpetrated
Так
натренировался,
что
не
смог
сосчитать
преступлений,
которые
совершил
How
many
spines
of
vertebrates
I've
snapped
Сколько
позвоночников
позвоночных
я
сломал
My
raps
travel
through
sound
and
time
Мой
рэп
путешествует
сквозь
звук
и
время
Reverberate
through
generations,
permeate
Отражаются
через
поколения,
проникают
My
serenade
regurgitated
through
a
nerd
Моя
серенада
изрыгалась
через
ботаника
Rapper's
recitation
to
your
earthly
playlist
Декламация
рэпера
в
вашем
земном
плейлисте
So
I'd
say
this
was
a
revelation
Так
что
я
бы
сказал,
что
это
было
откровением
(Was
a
revelation)
(Было
откровением)
(A
revelation)
(Откровение)
(A
revelation
(Откровение
A
revelation)
Откровение)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pyroman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.