Assemblage 23 - Black Day (1988) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Assemblage 23 - Black Day (1988)




Black Day (1988)
Черный день (1988)
Trapped in a room, all by yourself
Ты заперта в комнате, совсем одна,
See how it feels to have no one else
Почувствуй, каково это - когда никого нет рядом.
Feelings of bitterness, feelings of hate
Чувства горечи, чувства ненависти
Slowly take root, deep inside your brain
Медленно пускают корни глубоко в твоем мозгу.
There is no reason for feeling this way
Нет причин чувствовать себя так,
Yet these emotions grow stronger each day
Но эти эмоции с каждым днем становятся сильнее.
Wish you would stop, wish for an escape
Хочется, чтобы это прекратилось, хочется сбежать
From the things that left you bloodied, exhausted and raped
От того, что оставило тебя окровавленной, изнеможденной и изнасилованной.
What a sad day
Какой грустный день,
What a sad day in your life
Какой грустный день в твоей жизни,
What a black day
Какой черный день,
Just when it all started going right
Только все начало налаживаться.
Which way to turn, which way to run
Куда повернуть, куда бежать,
Alcohol, pills, razors and guns
Алкоголь, таблетки, лезвия и ружья.
Nothing gets better, it only gets worse
Ничего не становится лучше, становится только хуже.
In the shadow plane there's no time to rehearse
В теневом мире нет времени на репетиции.
I've got to get help, you think to yourself
«Мне нужна помощь», - думаешь ты про себя,
Before I hurt someone before I hurt myself
Прежде чем я причиню боль кому-то, прежде чем я причиню боль себе.
But no one will listen to your voice on the phone
Но никто не слушает твой голос в телефонной трубке,
They say they've all got problems of their own
Они говорят, что у них у всех свои проблемы.
What a sad day
Какой грустный день,
What a sad day in your life
Какой грустный день в твоей жизни,
What a black day
Какой черный день,
Just when it all started going right
Только все начало налаживаться.
One rainy night, you took your life
Одной дождливой ночью ты покончила с собой,
By stabbing yourself in the heart with a knife
Ударив себя ножом в сердце.
It took a long time, but when you were through
Это заняло много времени, но когда ты закончила,
The people who wouldn't help you felt sorry for you
Людям, которые не помогли тебе, стало тебя жаль.
It just goes to show you, people are strange
Это лишний раз доказывает, что люди странные,
Some just can't adjust when their lives rearrange
Некоторые просто не могут приспособиться, когда их жизнь меняется.
But now that you're dead, you can't come back
Но теперь, когда ты мертва, ты не можешь вернуться,
And from now on every day will be black
И с этого момента каждый день будет черным.
What a sad day
Какой грустный день,
What a sad day in your life
Какой грустный день в твоей жизни,
What a black day
Какой черный день,
Just when it all started going right
Только все начало налаживаться.





Writer(s): Thomas Shear


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.