Assembly Generals - Abkd - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Assembly Generals - Abkd




Abkd
Abkd
Aabangan na nila ang aking lirisismo
They will wait for my lyricism
Bababa mula sa langit na parang si Kristo
I'll descend from heaven like Christ
Kakayanin ba nila ang mga kritisismo
Can they handle the criticism
Darating mula sa isang lirikong obispo
Coming from a lyrical bishop
Heto ang sagot sa mga nagtatanong
Here’s the answer to those who are asking
Gagawin na ang lahat ′wag lang tayo paurong
I’ll do everything, just don’t rush me
Hahabulin ang karera sa mundo ng ulupong
I’ll chase my career in the world of wolves
Itaya niyo na sa akin ang lahat basta ganon
Bet everything on me, as long as it’s like that
Lalamunin ng buhay ang mga letra sa libro
Life will consume the letters in the book
Mamaya na huminga mabubulunan lang kayo
When you breathe later, you will only choke
Napasubo sa mga konseptong ganito
Got caught up in concepts like this
Nganga na naman kayo, 'wag kayong malilito
You’re speechless again, don’t be confused
Mga obra ng maestro gamit ang pagsalita
The maestro’s works, using speech
Pagkatapos umaagos dumadaloy sa tinta
Afterwards, it flows and flows into ink
Ratsada na mga kasamang bwitre at daga
Let’s go, fellow vultures and mice
Sama-samang tatalunin ang mga bu-u-waya
Together we will defeat the crocodiles
Aba aba kada banat ng mga bara
Whoa whoa, with every hit of the bars
Lumalabas ang letra
The letters come out
Aba kada bitaw nakalapag lahat sa mesa
Whoa, with every release, everything lands on the table
Tinulak ng serbesa
Pushed by beer
Mula uno hanggang umabot na sa may sisenta
From one to reaching sixty
Aba aba kada kumpas ako′y makata
Whoa whoa, with every beat, I’m a poet
Aba kada talata
Whoa, with every verse
Aba sa kada sulat magmula sa pagkabata
Whoa, with every writing since childhood
Hindi namamayapa
It doesn’t rest
Sinabi ko na yata
I think I already said it
Aba kada sigaw ng tinubuan kong panata
Whoa, with every shout of the vow I was born with
Abakada
Abakada (Alphabet)
Abakada
Abakada (Alphabet)
Abakada
Abakada (Alphabet)
Aalisin natin ang akala ng iba
We will remove the perception of others
Babasagin ng Bathala ang balakid sa mata
Bathala will break the barrier in the eyes
Kalayaan ang sigaw ng aking kataga
Freedom is the cry of my words
Dadalhin kayo sa ilaw, walang mangangapa
I will bring you to the light, no one will be left behind
Eeeh bakit ba ganon nasanay tayo sa dilim
Eeeh why is it like that, we got used to the dark
Ganyan tayo magaling, hatakan pailalim
That’s what we’re good at, pulling each other down
Hanggang lahat na tayo ay napa-pa-pa-praning
Until we are all paranoid
Iniiwas ang tingin sa mga pa-pa-pating
Avoiding looking at the sharks
Lalangoy sa tulin, aahunin ko lahat
Swimming at speed, I will bring them all up
Mamasilyahin ang lamat ng kagat sa balat
I will seal the crack of the wound on the skin
Nasa akin ang kidlat
I have the trigger
Ngayon umaangat
Now rising
Oras nang ilabas ang kontrabida kong ganap
It’s time to release my full controversy
Para para pare paki-preno pwede please?
Stop stop stop, can you please brake?
Ratratan na mga kasamang ipis at galis
Let's go, fellow cockroaches and scabies
Sasabugan ng mga barang walang tapon at panis
It will be met with spells, no waste or staleness
Talata ko'y unos wagas sa yaman at tamis
My verse is a storm, rich in wealth and sweetness
Abakada
Abakada (Alphabet)
Abakada
Abakada (Alphabet)
Abakada
Abakada (Alphabet)
Aba aba kada banat ng mga bara
Whoa whoa, with every hit of the bars
Lumalabas ang letra
The letters come out
Abakada bitaw nakalapag lahat sa mesa
Abakada released, everything lands on the table
Tinulak ng serbesa
Pushed by beer
Mula uno hanggang umabot na sa may sisenta
From one to reaching sixty
Aba aba kada kumpas ako'y makata
Whoa whoa, with every beat, I’m a poet
Aba kada talata
Whoa, with every verse
Aba sa kada sulat magmula sa pagkabata
Whoa, with every writing since childhood
Hindi namamayapa
It doesn’t rest
Sinabi ko na yata
I think I already said it
Aba kada sigaw ng tinubuan kong panata
Whoa, with every shout of the vow I was born with
Yayakapin ang sariling pluma at papel
I'll embrace my own pen and paper
Wagayway nitong watawat na walang dumiskarel
This flag waves without derailing
Umaasa sa anghel, buhatin tayo′t lumipad
Hoping for an angel, to lift us and fly
Tatahakin natin ang bundok ng pag-unlad
We will tread the mountain of progress
Sama-sama sa ginhawa, kapit-kapit sa sakit
Together in comfort, holding on in pain
Raranasan ang paghirap kung ginto ang kapalit
We will experience hardship if gold is the reward
Papasukin ang pahamak, maiitim na balak
We will enter danger, dark intentions
Oo lang ng oo, sige sabak lang ng sabak
Yes, yes, just keep fighting
Ngayon ang pagkakataon, wala nang papalag
Now is the chance, no one will resist
Nalagpasan na ang kahapon at ang kamandag
Yesterday and its venom have been overcome
Mamalasin ang mga mistulang ahas gumalaw
Those who move like snakes will be cursed
Lalamunin ko ang araw, sabay utak ang sabaw
I will swallow the sun, and then my brain will boil
Iikutan ang planeta ng mga letrang ′kong anak
I will circle the planet with my letter children
Hahatakin ang mga pwersang nakaukit sa aklat
I will pull the forces engraved in the book
Gagamitan ng lakas lagpas sa kulay ng balat
I will use strength beyond the color of my skin
Eentradang may dalang katas ng bayan kong angat
Entering with the victory of my rising nation
Aba aba kada banat ng mga bara
Whoa whoa, with every hit of the bars
Lumalabas ang letra
The letters come out
Abakada bitaw nakalapag lahat sa mesa
Abakada released, everything lands on the table
Tinulak ng serbesa
Pushed by beer
Mula uno hanggang umabot na sa may sisenta
From one to reaching sixty
Aba aba kada kumpas ako'y makata
Whoa whoa, with every beat, I’m a poet
Aba kada talata
Whoa, with every verse
Aba sa kada sulat magmula sa pagkabata
Whoa, with every writing since childhood
Hindi namamayapa
It doesn’t rest
Sinabi ko na yata
I think I already said it
Aba kada sigaw ng tinubuan kong panata
Whoa, with every shout of the vow I was born with
Abakada
Abakada (Alphabet)
Abakada
Abakada (Alphabet)
Abakada
Abakada (Alphabet)
Abakada
Abakada (Alphabet)
Abakada
Abakada (Alphabet)
Abakada
Abakada (Alphabet)
Abakada
Abakada (Alphabet)
Abakada
Abakada (Alphabet)





Writer(s): Assembly Generals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.