Paroles et traduction Asses Kaur - Na Jaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
दो
कटी
हैं,
दो
बची
हैं
जीवन
की
रतियाँ
Две
прошли,
две
остались,
ночи
жизни
моей,
जीती
हूँ
तोरे
कारण
एक
पल
में
सदियाँ
Живу
я
благодаря
тебе,
века
в
одном
мгновенье.
दो
कटी
हैं,
दो
बची
हैं
जीवन
की
रतियाँ
Две
прошли,
две
остались,
ночи
жизни
моей,
जीती
हूँ
तोरे
कारण
एक
पल
में
सदियाँ
Живу
я
благодаря
тебе,
века
в
одном
мгновенье.
तू
ना
जा,
ना
जा,
सखी
री,
ना
जा
Не
уходи,
не
уходи,
любимый,
не
уходи,
अब
ना
जा,
ना
जा,
ना
जा
Теперь
не
уходи,
не
уходи,
не
уходи.
तू
ना
जा,
ना
जा,
सखी
री,
ना
जा
Не
уходи,
не
уходи,
любимый,
не
уходи,
अब
ना
जा,
ना
जा,
ना
जा
Теперь
не
уходи,
не
уходи,
не
уходи.
शोख़ियाँ-मस्तियाँ
रिश्तों
की
धड़कने
Шалости,
веселье
- биение
сердец
наших,
धड़कनों
के
बिना
कोई
दिल
ना
बने
Без
биения
сердца
ничье
сердце
не
бьется.
तू
ना
जा,
ना
जा,
सखी
री,
ना
जा
Не
уходи,
не
уходи,
любимый,
не
уходи,
अब
ना
जा,
ना
जा,
ना
जा
Теперь
не
уходи,
не
уходи,
не
уходи.
तू
ना
जा,
ना
जा,
सखी
री,
ना
जा
Не
уходи,
не
уходи,
любимый,
не
уходи,
अब
ना
जा,
ना
जा,
ना
जा
Теперь
не
уходи,
не
уходи,
не
уходи.
हर
साँस
अधूरी,
हर-सू
धुआँ
है
Каждое
дыхание
неполное,
всё
вокруг
- дым,
पत्थर
की
नज़र
है,
ज़बाँ
है
Взгляд
каменный,
язык
онемел.
ख़ामोश
लबों
पे
दबी
सिसकियाँ
है
На
безмолвных
губах
застыли
рыдания,
हर
शय
फ़ना-फ़ना
है
Всё
вокруг
преходяще,
бренно.
छोटी-छोटी
यादों
का
दरिया
Река
маленьких
воспоминаний,
देखो,
कभी
दिल
में
डूबे
ना
Смотри,
не
утони
в
ней
никогда.
दो
कटी
हैं,
दो
बची
हैं
जीवन
की
रतियाँ
Две
прошли,
две
остались,
ночи
жизни
моей,
जीती
हूँ
तोरे
कारण
एक
पल
में
सदियाँ
Живу
я
благодаря
тебе,
века
в
одном
мгновенье.
तू
ना
जा,
ना
जा,
सखी
री,
ना
जा
Не
уходи,
не
уходи,
любимый,
не
уходи,
अब
ना
जा,
ना
जा,
ना
जा
Теперь
не
уходи,
не
уходи,
не
уходи.
तू
ना
जा,
ना
जा,
ना
जा
री
Не
уходи,
не
уходи,
не
уходи,
любимый,
अब
ना
जा,
सखी
री,
ना
जा
Теперь
не
уходи,
любимый,
не
уходи.
तू
ना
जा,
ना
जा,
ना
जा
रे
Не
уходи,
не
уходи,
не
уходи,
милый,
अब
ना
जा,
ना
जा,
ना
जा
Теперь
не
уходи,
не
уходи,
не
уходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sachin Gupta, Mudassar Aziz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.