Paroles et traduction Assi El Helani - Ya Teyr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
انا
ياطير
ياطير
O
bird,
bird
يامسافر
عن
ودي
Who
travels
from
my
heart
ودي
سلامي
ياطير
Take
my
greetings,
O
bird
انا
ياطير
ضيعني
نصيبي
O
bird,
my
destiny
has
lost
me
حرت
لاني
لهلي
ولاني
لحبيبي
I
am
perplexed,
for
I
belong
neither
to
my
family
nor
to
my
beloved
انا
ياطير
ضيعني
نصيبي
O
bird,
my
destiny
has
lost
me
حرت
لاني
لهلي
ولاني
لحبيبي
I
am
perplexed,
for
I
belong
neither
to
my
family
nor
to
my
beloved
حرت
مبين
انسه
ومبين
الكاكيك
I
am
torn
between
my
family
and
my
lover
احن
مره
لهلي
ومرات
احن
ليك
Sometimes
I
long
for
my
family
and
sometimes
I
long
for
you
وطير
وي
الهوا
لو
يمر
طاريك
O
bird,
if
you
pass
by
his
way
in
the
air
واضمك
ماي
من
اعطش
حبيبي
Embrace
him
for
me
as
I
am
thirsty
for
my
beloved
انا
ياطير
ضيعني
نصيبي
O
bird,
my
destiny
has
lost
me
حرت
لاني
لهلي
ولاني
لحبيبي
I
am
perplexed,
for
I
belong
neither
to
my
family
nor
to
my
beloved
انا
بكلبي
الحنين
يفيض
نهرين
There
are
two
rivers
overflowing
in
my
loving
heart
الك
اشتاك
شوك
الطيف
للعين
One
yearns
for
you,
the
other
for
the
image
of
your
eyes
يلحبك
دوه
وفرحة
الامين
My
heart
loves
you
and
the
joy
of
the
faithful
حبيبي
شماطي
سكنته
حبيبي
My
beloved,
my
sanctuary,
where
my
beloved
resides
انا
ياطير
ضيعني
نصيبي
O
bird,
my
destiny
has
lost
me
حرت
لاني
لهلي
ولاني
لحبيبي
I
am
perplexed,
for
I
belong
neither
to
my
family
nor
to
my
beloved
مر
مرة
حلم
بالروح
يهواي
A
dream
passed
by
me,
my
spirit
longs
for
it
انا
بلياك
ورده
مفاركه
الماي
I
am
without
you
like
a
flower
deprived
of
water
وجهك
قمر
لو
غيمكت
دنياي
Your
face
is
like
the
moon,
even
if
the
world
clouds
it
تهل
فرحه
وهلاهل
ياحبيبي
Shine
with
joy
and
happiness,
O
my
beloved
انا
ياطير
ضيعني
نصيبي
O
bird,
my
destiny
has
lost
me
حرت
لاني
لهلي
ولاني
لحبيبي
I
am
perplexed,
for
I
belong
neither
to
my
family
nor
to
my
beloved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.