Assi El Helani - Ghali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Assi El Helani - Ghali




Ghali
Precious
غالى حبك يا غالى
My precious one, my precious one
حالى أغلى من حالى
My state is more precious than my state
بالى شاغل لى بالى سنين
My mind has been occupied with your thoughts for years
غالى حبك يا غالى
My precious one, my precious one
حالى أغلى من حالى
My state is more precious than my state
بالى شاغل لى بالى سنين
My mind has been occupied with your thoughts for years
مين اللى بقلبى غيرك يا قلبى
Who is in my heart other than you, my heart
مين اللى بعمرى غيرك يا عمري
Who is in my life other than you, my life
مين اللى بروحى غيرك يا روحى مين
Who is in my soul other than you, my soul
مين اللى بقلبى غيرك يا قلبى
Who is in my heart other than you, my heart
مين اللى بعمرى غيرك يا عمري
Who is in my life other than you, my life
مين اللى بروحى غيرك يا روحى مين
Who is in my soul other than you, my soul
غايب عن عينى غايب
Absent from my sight, absent
دايب قلبى شو دايب
My heart is melting, how it melts
تارك شوق وحب وحنين
Leaving behind longing, love and affection
غايب عن عينى غايب
Absent from my sight, absent
دايب قلبى شو دايب
My heart is melting, how it melts
تارك شوق وحب وحنين
Leaving behind longing, love and affection
مين اللى بقلبى غيرك يا قلبى
Who is in my heart other than you, my heart
مين اللى بعمرى غيرك يا عمري
Who is in my life other than you, my life
مين اللى بروحى غيرك يا روحى مين
Who is in my soul other than you, my soul
مين اللى بقلبى غيرك يا قلبى
Who is in my heart other than you, my heart
مين اللى بعمرى غيرك يا عمري
Who is in my life other than you, my life
مين اللى بروحى غيرك يا روحى مين
Who is in my soul other than you, my soul
مين اللى بقلبى غيرك يا قلبى
Who is in my heart other than you, my heart
مين اللى بعمرى غيرك يا عمري
Who is in my life other than you, my life
مين اللى بروحى غيرك يا روحى مين
Who is in my soul other than you, my soul
مين اللى بقلبى غيرك يا قلبى
Who is in my heart other than you, my heart
مين اللى بعمرى غيرك يا عمري
Who is in my life other than you, my life
مين اللى بروحى غيرك يا روحى مين
Who is in my soul other than you, my soul






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.